ويكيبيديا

    "بالسنغال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Senegal
        
    • organizó
        
    8. Fue consultor de los representantes de 10 gobiernos africanos en una importante consulta con unas 20 empresas transnacionales, celebrada en Dakar, Senegal. UN ٨ - مستشار لممثلي عشر حكومات افريقية في مشاورات رفيعة عقدتها في داكار بالسنغال مع زهاء ٢٠ شركة عبر وطنية.
    Proyecto integrado de repoblación forestal en las regiones de Louga, Bahel y Mbake en el Senegal UN مشروع التنمية الحراجية المتكاملة في مناطق لوغا وباهل ومباكي بالسنغال
    Presidente del Consejo Económico y Social del Senegal, 1968. UN رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالسنغال ١٩٦٨.
    Este programa estará vigilado por personal nacional que actuará con la supervisión de la Oficina Regional del ACNUR en Dakar (Senegal). UN وستتم مراقبة هذا البرنامج من جانب موظفين وطنيين يعملون تحت إشراف مكتب المفوضية اﻹقليمي في داكار بالسنغال.
    Sra. Aïchatou Agne Pouye, Ministra para las PYMES y el Comercio, Senegal UN السيدة آيشاتو آنيه بويي، وزير التجارة بالسنغال
    El UNITAR será uno de los asociados de la quinta conferencia y del décimo aniversario, que se celebrará en Dakar, Senegal en el año 2003. UN وسوف يكون المعهد شريكا في الإصدار الخامس وفي الذكرى العاشرة في داكار بالسنغال في عام 2003.
    Ababacar Diop, Comisario de Policía Divisionario de clase Superior, Coordinador del Comité Interministerial de Lucha contra las drogas del Senegal UN أبا بكر ديوب، مفوض شرطة رفيع المستوى ومنسق اللجنة الوزارية لمكافحة المخدرات بالسنغال
    Se ha actualizado la política nacional de comunicación de Malí y se ha elaborado una política nacional de comunicación para el Senegal. UN وجرى تحديث سياسة الاتصالات الوطنية بمالي، كما صيغت مسودة سياسة الاتصالات الوطنية بالسنغال.
    Apertura de centros de análisis voluntario y de un centro de apoyo a los adolescentes en el Senegal UN إقامة مركز لإرشاد المراهقين في مراكز الاختبار الطوعي بالسنغال
    - Realización de actividades de microfinanciación para mujeres de la aldea de Saint-Louis (Senegal): concesión de créditos. UN العمل على توفير التمويلات الصغرى للنساء في مدينة سان لوي بالسنغال: الائتمان التعاوني.
    A este respecto cabe destacar el primer Foro africano del carbono, celebrado en Dakar (Senegal), que reunió a unos 600 participantes. UN وفي هذا السياق، تجدر الإشارة إلى المنتدى الأفريقي الأول للكربون الذي عُقِد في داكار بالسنغال وجمع نحو 600 مشترك.
    Señaló que, en consecuencia, era apropiado que el Senegal acogiera esta reunión regional dedicada al examen ministerial anual. UN لذلك يجدر بالسنغال أن تستضيف الاجتماع الاستعراضي الوزاري السنوي الإقليمي هذا.
    1977: Certificado de la Escuela Nacional de Administración y Magistratura del Senegal. UN المسيرة التعليمية 1977: شهادة الإجازة من المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء بالسنغال.
    El uso del mercurio en la extracción de oro es la fuente principal de las liberaciones de mercurio en los sectores mineros del Senegal. UN يعتبر استخدام الزئبق في استخراج الذهب المصدر الرئيسي لإطلاقات الزئبق في قطاعات التعدين بالسنغال.
    Solo estaba recordando este espíritu en Senegal que solía cambiar de sitio mi cuento de la fruta por la noche. Open Subtitles كنت أتذكر أمر الأرواح بالسنغال الذي أعتاد ترتيب الفاكهة لي بالليل
    Sumo a ellas mis especiales felicitaciones porque su país, Portugal, comparte con el Senegal lazos seculares de amistad y de proximidad cultural mutuamente enriquecedores. UN أود أيضا أن أزجي إليكم تهانئي الشخصية ﻷن بلدكم، البرتغال، تربطه بالسنغال روابط الصداقة العريقة والتقارب بين ثقافتينا اللتين تثريان بعضهما بعضا.
    Conferencia Islámica en la Cumbre, Senegal, diciembre de 1991. Visitas oficiales UN مؤتمر القمة اﻹسلامي في داكار بالسنغال في كانون اﻷول/ديسمبر عام ١٩٩١.
    Nació el 3 de febrero de 1926 en Bambey (Senegal). UN ولد في ٣ شباط/فبراير في بامبي ١٩٣٦ بالسنغال.
    De todos modos, otros países, como Guinea-Bissau, habían imitado el programa de Norplant que había aplicado el Senegal. UN واستدرك فقال إنه ينبغي ملاحظة أن بلدانا أخرى كغينيا - بيساو، قد وضعت برنامجا على غرار برنامج نوربلانت الخاص بالسنغال.
    Presentó un documento sobre la situación de los niños etíopes en Harare, Zimbabwe, 1992; Dakar, Senegal, 1992; Nairobi, Kenya, 1993; Mbarara, Uganda, 1994; Túnez, Túnez, 1995. UN قدم ورقات عن حالة اﻷطفال اﻹثيوبيين في هراري بزمبابوي في عام ٢٩٩١؛ وفي داكار بالسنغال في عام ٢٩٩١؛ وفي نيروبي بكينيا في عام ٣٩٩١؛ وفي مبارارا بأوغندا في عام ٤٩٩١؛ وفي تونس بتونس في عام ٥٩٩١.
    La Iniciativa sobre Tecnología del Clima organizó, en colaboración con el PNUD y la secretaría, dos de esos talleres en 2002, en Beijing (China) y Dakar (Senegal). UN وعقدت مبادرة التكنولوجيا المناخية، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والأمانة، في عام 2002، في بيجين بالصين وداكار بالسنغال حلقتي عمل من هذا القبيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد