ويكيبيديا

    "بالسويد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Suecia
        
    Asimismo, deseo expresar mi agradecimiento a Eva Sagström, de la oficina de Suecia, por la excelente labor realizada. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري للعمل الممتاز الذي أدته إيفا ساغستروم في مكتبي بالسويد.
    Como profesor visitante, dirige el curso general sobre derecho del mar de la Universidad Marítima Mundial, en Malmö (Suecia). UN ويقوم السيد بينتو، كأستاذ زائر، بتوجيه المقرر العام المتعلق بقانون البحار في الجامعة البحرية العالمية في مالمو بالسويد.
    La OIT facilitó información sobre Suecia en 1981 y en 1987. UN قدمت المعلومات المتعلقة بالسويد في عامي ١٨٩١ و٧٨٩١.
    Junio a septiembre de 1978: Asesor jurídico del Consulado General de Polonia en Malmö, Suecia. UN حزيران/يونيه - أيلول/سبتمبر ١٩٧٨، مستشار قانوني في القنصلية البولندية العامة في مالمو بالسويد.
    Asimismo, él desea dar las gracias a sus colegas de la oficina de Suecia por el excelente trabajo que han realizado. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب أيضا عن تقديره للعمل الممتاز الذي قام به زملاؤه في مكتبه بالسويد.
    Los folletos versan sobre Suecia, la India, Marruecos y el Senegal. UN وهذه الكتيبات تتعلق بالسويد والهند والمغرب والسنغال.
    Binec depositó la antena en un almacén de Lulea (Suecia). UN فخزنت الهوائي في مخزن في مدينة لوليا، بالسويد.
    Junio a septiembre de 1978: Asesor jurídico del Consulado General de Polonia en Malmö, Suecia. UN حزيران/يونيه - أيلول/سبتمبر 1978، مستشار قانوني في القنصلية البولندية العامة في مالمو بالسويد.
    También fue codirector y profesor de un curso completo de derecho del mar en la Universidad Marítima Mundial, Suecia, en 1994, 1995 y 2000. UN ودرّس مقررا كاملا في قانون البحار مع الاشتراك في إدارته، في الجامعة البحرية العالمية، بالسويد في 1994 و 1995 و 2000.
    Excmo. Sr. Lars-Erik Lövdén, Ministro de Vivienda de Suecia UN معالي السيد لارس إريك لوفدن، وزير الإسكان بالسويد
    La fabricación y exportación de equipos militares por Suecia se rigen por la Ley sobre equipos militares de Suecia y la Ordenanza correspondiente. UN يخضع تصنيع وتصدير المعدات العسكرية بالسويد لقانون المعدات العسكرية السويدي والمرسوم المناظر له.
    Se celebraron reuniones de esa índole en Madrid en 1995; en Berlín en 2000; en Lund (Suecia) en 2002; y en Utrecht (Países Bajos) en 2004. UN وعقدت هذه الاجتماعات في مدريد عام 1995؛ وفي برلين عام 2000؛ وفي لوند بالسويد عام 2002؛ وفي أوترخت بهولندا عام 2004.
    La Junta decidió otorgar a la autora un permiso de residencia permanente en Suecia y anular la orden de expulsión. UN وقرر المجلس منح المشتكي رخصة إقامة دائمة بالسويد وإلغاء أمر الطرد.
    El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo. UN وطلب صاحب الشكوى مساعدة طبية من العيادة المخصصة لطالبي اللجوء في فيتجا بالسويد.
    Junio a septiembre de 1978: Asesor jurídico del Consulado General de Polonia en Malmö (Suecia). UN حزيران/يونيه - أيلول/سبتمبر 1978، مستشار قانوني في القنصلية البولندية العامة في مالمو بالسويد
    El 22 de enero de 2002 llegó a Suecia; ese mismo día pidió asilo político y tuvo una entrevista preliminar. UN وحلّ بالسويد في 22 كانون الثاني/يناير 2002. وفي اليوم نفسه، التمس اللجوء السياسي فأجريت معه مقابلة أولية.
    :: Participación y oradora invitada en el Foro de Tälberg (Suecia), 2006. UN :: دُعيت للحديث في منتدى تالبيـرج بالسويد عام 2006 وشاركت فيه
    También elogiaron a Suecia por su trayectoria y su compromiso en materia de derechos humanos. UN كما أشادوا بالسويد لسجلها في مجال حقوق الإنسان والتزامها بهذه الحقوق.
    Viet Nam también encomió a Suecia por fortalecer los mecanismos destinados a luchar contra la trata de personas. UN كما أشادت بالسويد لما قامت به من تعزيز لآليات التصدي للاتجار بالبشر.
    En un estudio realizado en Estocolmo (Suecia), las tendencias temporales indican un aumento de los niveles de HBCD en la leche materna hasta 2002 y una nivelación a partir de ese año. UN وفي دراسة أجريت في استكهولم بالسويد أظهرت الاتجاهات الزمانية زيادة في مستويات الدوديكان الحلقي السداسي البروم في الحليب حتى عام 2002، وبعد ذلك حدث ثبات في المستويات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد