ويكيبيديا

    "بالشرطة المحلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la policía local
        
    • a la policía
        
    • de policía local
        
    En total 549 agentes de la policía local ya han recibido adiestramiento de la Unidad. UN وبلغ إجمالي عدد من دربتهم الوحدة فعليا ٥٤٩ فردا بالشرطة المحلية.
    :: Enlace diario con la policía local y conclusión de la evaluación de las instituciones policiales de Goma UN :: توفير اتصال يومي بالشرطة المحلية وإكمال تقييم مؤسسات الشرطة في غوما
    :: Enlace permanente con la policía local. UN :: السفارة على اتصال دائم بالشرطة المحلية
    :: La Embajada y el Consulado General mantienen un enlace permanente con la policía local. UN :: السفارة والقنصلية العامة على اتصال مستمر بالشرطة المحلية
    Tan lejos como vaya Dennis Booker, alguien ha debido llamar a la policía y... Open Subtitles بقدر ما يبتعد دينيس بوكر على أحد ما أن يتصل بالشرطة المحلية
    El mandato de la UNMIBH en materia de policía local es esencial para aumentar la seguridad con miras al regreso de los refugiados y los desplazados. UN 37 - تؤدي ولاية البعثة فيما يتعلق بالشرطة المحلية دورا رئيسيا في زيادة الأمن من أجل عودة اللاجئين والمشردين.
    Necesito emitir una orden de arresto, contactar a la policía local. Open Subtitles أريد أن أرفع قضية .. إتصل بالشرطة المحلية
    El empleado sí llamó a la policía local. Ellos nos llamaron a nosotros. Open Subtitles المضيف قام بالاتصال بالشرطة المحلية والذين قاموا بالاتصال بنا
    Llama a la policía local de Flagstaff, que patrullen el perímetro exterior. Open Subtitles اتصل بالشرطة المحلية في فلاجستاف واجعلهم يقومون بدوريات على الحدود الخارجية للمدينة
    Y recordé todo. Traté de avisar a la policía local. Lo ignoraron. Open Subtitles فاسترجعت ما حدث وحاولت الاتصال بالشرطة المحلية
    Vale, llama a la policía local y espera por ellos aquí. Open Subtitles حسناً ، إتصل بالشرطة المحلية وانتظرهم هنا
    Junto con los detalles de contacto de la policía local, el FBI, los de fronteras y la policía estatal. Open Subtitles و كالة التحقيقات ، حرس الحدود و تفاصيل الإتصال بالشرطة المحلية و إليكم جميعا
    No podía llamar a la policía local... porque estaban aterrorizados por los Zetas. Open Subtitles لا استطيع الاتصال بالشرطة المحلية لأنهم مذعورين من رجال زيتا.
    Llamar a la policía local para solicitar la protección, pero su respuesta es menos entusiasta. Open Subtitles اتصلنا بالشرطة المحلية لنطلب حماية لكن استجابتهم لا تبدو حماسية
    Para garantizar la protección de las representaciones diplomáticas conforme a las obligaciones que se derivan del derecho internacional, en Ginebra y Berna se ha creado una organización de vigilancia integrada en la policía local. UN ولتأمين حماية هيئات التمثيل الدبلوماسية وفقا للالتزامات التي ينص عليها القانون الدولي، استحدثت منظمة للمراقبة ملحقة بالشرطة المحلية في جنيف وبرن.
    Es esencial contar con líneas claras de mando y control, y la UNAMA continúa colaborando con las partes interesadas, en particular en relación con las preocupaciones sobre la policía local afgana. UN ومن الضروري وضوح خطوط القيادة والسيطرة، ومن ثم تدأب البعثة على التواصل مع الجهات المعنية بشأن الشواغل المتعلقة بالشرطة المحلية الأفغانية على وجه الخصوص.
    El procedimiento habitual consiste en ponerse en contacto con la policía local e informar de cualquier avistamiento o sospecha de contaminación por explosivos. UN ١٣ - ويتمثل الإجراء الموحد في الاتصال بالشرطة المحلية والإبلاغ عن وجود أي تلوث بالمتفجرات أو الاشتباه في ذلك.
    Intruso detectado. Llamando a la policía local. Open Subtitles كشف عن دخيل , الإتصال بالشرطة المحلية
    Sabemos en qué condado está, tenemos una descripción de la casa utilizaremos a la policía local si es necesario, iremos puerta por puerta. Open Subtitles نعرف المقاطعة، ونملك وصفًا للمنزل وسنستعين بالشرطة المحلية -ونطرق بابًا بابًا إذا لزم الأمر
    136. Presten o no declaración, las víctimas que residen en el refugio Maagan gozan de la protección de los guardias de seguridad del refugio, los cuales se ponen en contacto directo con la comisaría de policía local en caso de necesidad. UN 136- ويحظى الضحايا المقيمون في مأوى ماغان بحماية الحراس الذين يسهرون على أمن المأوى سواء أدلين بشهادتهن أو لم يدلين بها، كما يبقى المأوى على اتصال مباشر بالشرطة المحلية في حالات الضرورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد