ويكيبيديا

    "بالشركات عبر الوطنية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Transnacionales en
        
    • las ETN en
        
    • las empresas transnacionales dentro
        
    Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية
    Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    5. La Reunión de Expertos abordará importantes cuestiones relacionadas con las ETN en la esfera de las industrias extractivas. UN 5- وسيحدد اجتماع الخبراء المسائل الرئيسية المرتبطة بالشركات عبر الوطنية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    Reafirmando su resolución 47/212 B, de 6 de mayo de 1993, aprobada en el contexto de la reestructuración de las Naciones Unidas en las esferas económica y social, y haciendo suya la decisión del Secretario General de consolidar todas las actividades relacionadas con las empresas transnacionales dentro de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, UN إذ تعيد تأكيد قرارها ٤٧/٢١٢ باء المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣، المتخذ في سياق عملية إعادة التشكيل الجارية في اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، وإذ تؤيد قرار اﻷمين العام إدماج جميع اﻷنشطة المتصلة بالشركات عبر الوطنية في مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية،
    1994/1. Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN ١٩٩٤/١ - إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN ٩٤/١٣٠ - ادماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    23.16 Si el código de conducta es aprobado en el período 1992-1997, el Departamento prestará asistencia a la Comisión de Empresas Transnacionales en su aplicación, vigilancia y examen. UN ٣٢-٦١ إذا اعتمدت مدونـة قواعـد السلـوك خلال الفترة ٢٩٩١-٧٩٩١، ستساعد اﻹدارة لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بالشركات عبر الوطنية في تنفيذ المدونة، ومتابعتها، واستعراضها.
    Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y DesarrolloVéase cap. VI, secc. E, párrs. 35 a 38. UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية)١٩(
    Bulgaria apoya los esfuerzos que se realizan para fortalecer la función y la capacidad de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y acoge con agrado la incorporación de la Comisión de Empresas Transnacionales en los mecanismos institucionales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD). UN وأعلن أن وفده يؤيد الجهود المبذولة لتعزيز دور وقدرة لجنة التنمية المستدامة ويرحب بإدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لﻷونكتاد، كما أنه يعتبر إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إنجازا عظيما.
    Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y DesarrolloVéase cap. VI, párrs. 35 a 38. UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية)٢٠(
    Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (A/49/726) UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية (A/49/726)
    d) Informe a la Comisión de Empresas Transnacionales, en su 20º período de sesiones, al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General sobre la aplicación de la presente resolución; UN " )د( تقديم تقرير إلى اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في دورتها العشرين، وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة عن تنفيذ هذا القرار؛
    d) Informe a la Comisión de Empresas Transnacionales, en su 20º período de sesiones, al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General sobre la aplicación de la presente resolución; UN )د( تقديم تقرير الى اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في دورتها العشرين، والى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والى الجمعية العامة عن تنفيذ هذا القرار؛
    35. En su 32ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo " , recomendado por la Comisión (E/1994/32, cap. I, UN ٥٣ - في الجلسة ٢٣ المعقودة في ٤١ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1994/32، الفرع ألف من الفصل اﻷول(.
    n) Nota de la Secretaría sobre la integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (A/C.2/49/L.3); UN )ن( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )A/C.2/49/L.3(؛
    Proyecto de resolución sobre la integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (A/C.2/49/L.3) UN مشروع قرار بشأن إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )A/C.2/49/L.3(
    La reunión determinó las cuestiones fundamentales asociadas con las ETN en las industrias extractivas y examinó las posibles repercusiones económicas, sociales y ambientales de la inversión extranjera en la economía receptora. UN وحدد الاجتماع القضايا الرئيسية المرتبطة بالشركات عبر الوطنية في الصناعات الاستخراجية، وبحث الآثار الاقتصادية والاجتماعية والبيئية المحتملة للاستثمار الأجنبي على الاقتصاد المضيف.
    En la presente nota se examina la evolución reciente de la IED y de las actividades de las ETN en las industrias extractivas y se señalan cuestiones clave asociadas a las ETN en estas industrias. UN وهذه المذكرة تستعرض الاتجاهات الأخيرة في الاستثمارات الأجنبية المباشرة، ومبادرات الشركات عبر الوطنية في الصناعات الاستخراجية، وتحدد المسائل الرئيسية المرتبطة بالشركات عبر الوطنية في مجال تلك الصناعات.
    Reafirmando su resolución 47/212 B, de 6 de mayo de 1993, aprobada en el contexto de la reestructuración de las Naciones Unidas en las esferas económica y social, y haciendo suya la decisión del Secretario General de consolidar todas las actividades relacionadas con las empresas transnacionales dentro de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, UN إذ تعيد تأكيد قرارها ٤٧/٢١٢ باء المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣، المتخذ في سياق عملية إعادة التشكيل الجارية في اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، وإذ تؤيد قرار اﻷمين العام إدماج جميع اﻷنشطة المتصلة بالشركات عبر الوطنية في مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، ـ
    Reafirmando su resolución 47/212 B, de 6 de mayo de 1993, aprobada en el contexto de la reestructuración de las Naciones Unidas en las esferas económica y social, y haciendo suya la decisión del Secretario General de consolidar todas las actividades relacionadas con las empresas transnacionales dentro de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, UN إذ تعيد تأكيد قرارها ٤٧/٢١٢ باء المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣، المتخذ في سياق عملية إعادة التشكيل الجارية في اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، وإذ تؤيد قرار اﻷمين العام إدماج جميع اﻷنشطة المتصلة بالشركات عبر الوطنية في مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد