ويكيبيديا

    "بالضبط حيث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • exactamente donde
        
    • justo donde
        
    • exactamente dónde
        
    • allí mismo la
        
    No sé exactamente donde está... pero es en algún lugar entre la presión del casco y el mar. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط حيث هو، لكنّه في مكان ما بين هيكل ضغط وهيكل البحر.
    Te necesito exactamente donde estás y yo necesito estar exactamente donde estoy. Open Subtitles أريدك بالضبط حيث أنت وأريد أن أكون حيث أنا بالضبط
    Pero ahí es exactamente donde interviene la ciencia. TED اتضح أنّ هذا هو بالضبط حيث يأتي العلم فيما بعد
    Pero si se alejan, en el centro de Brasilia, justo donde está el punto, se ve que está llena de caminos del deseo. TED لكن إذا قمت بالتكبير، في مركز برازيليا، بالضبط حيث تواجد النقطة هناك، يمكن أن ترى أنها مكسية بمسارات الرغبة،
    Como en los hoteles 5 estrellas es exactamente dónde destilaré mi licor también Open Subtitles مثل أولئك في الفنادق اللامعة 5 ذلك بالضبط حيث أنا سأقطّر خمري أيضا
    Estaba exactamente donde dijistes, pero en el início del circuito. Open Subtitles لقد وجدته بالضبط حيث أخبرتَني , لكن فى بِداية الدائرةِ.
    Por unos razonables cincuenta dólares... puedo decirte exactamente donde está él en este momento. Open Subtitles لضريبة إضافية 50$ معقولة جدا أقول لك بالضبط حيث أنّ هو الآن.
    Así que, el estaba exactamente donde dijo que estaba. Open Subtitles لذا، هو كَانَ بالضبط حيث قالَ بأنّه كَانَ.
    - Yo diría 500 pies y es exactamente donde el escuadrón anti bombas haría la contención y el puesto de comando según las reglas, ¿no es así? Open Subtitles أنا أَقُولُ خمسمائة قدمَ وذلك بالضبط حيث فرقة التفتيش تَضِعُ إحتواءَ وموقع قيادة وذلك بالكتابِ، أليس كذلك؟
    Si lo que dijo era cierto, lo de volver al principio... esto es exactamente donde tenemos que buscar. Open Subtitles إن كان ما قلت صحيح بخصوص العودة إلى البداية.. فهنا بالضبط حيث نحتاج للبحث
    Quiero decir, con la Agente Bloom actuando como invitada, todo lo de arriba, lo de abajo está exactamente donde debería estar. Open Subtitles أعني ، مع وكيل السيدة بلوم لعب الضيف في الطابق العلوي كله ديناميكية في الطابق السفلي هو بالضبط حيث ينبغي أن يكون
    Estaba sentado exactamente donde estoy sentado ahora. Open Subtitles كنت جالساً بالضبط حيث أجلس الآن
    No sé cómo va a resultar esto, pero ahora mismo, ella está exactamente donde necesita estar. Open Subtitles لا أعرف كيف سينتهي هذا الأمر, لكن حالياً إنها بالضبط حيث يجب أن تكون
    Y resulta que el Sr. Sanchez fue encontrado exactamente donde dijo esta persona que estaría. Open Subtitles و لقد تصادف السيد سانشيز وجد بالضبط حيث قال المخبر انه سيوجد
    No puedo probarlo, pero sé que pusiste estos implantes exactamente donde querías que estuvieran. Open Subtitles لا أستطيع الإثبات لكنني أعلم بأنك وضعت تلك الزراعات بالضبط حيث تريدها أحذري من كلامك
    Estamos exactamente donde se supone que debemos estar, ¿de acuerdo? Open Subtitles نحن بالضبط حيث يجب أن نكون تماماً, أتفقنا؟
    Bueno, a ver, es exactamente donde podemos ayudarte. Open Subtitles حسناً . إسمعى هذا بالضبط حيث يمكننا مساعدتك
    El auto se quedó sin gasolina justo donde debía ser. Open Subtitles نفذتْ السيارةُ من الوقود بالضبط حيث ماخططنا له.
    Pero la buena noticia es que el cajón está justo donde dijiste que estaría... en la fábrica junto con todas los otros cuadros. Open Subtitles لكن الأنباء الجيّدة هي الصندوق إنه موجود بالضبط حيث قلت بأنّه سيكون في المصنع مع كل اللوحات الأخرى
    Sargento mayor, está detrás del asiento de la limusina del embajador iraní, exactamente dónde lo puse. Open Subtitles السيرجينت القائد إنه خلف الوساده في السياره الليموزين للسفير الإيراني بالضبط حيث وضعته
    Por eso allí mismo la dejamos. Open Subtitles لذا هنا بالضبط حيث تركناها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد