Entonces, ¿debería empezar a hacer la cena o quieres tener sexo otra vez? | Open Subtitles | إذا هل أبدا بالعشاء أو هل تريد أن المضاجعة ثانية. ؟ |
Oye, no espero que empieces a cocinar ahora, pero las noches que llegas antes, creo que lo lógico es que te encargues de la cena. | Open Subtitles | اسمعي, انا لا اتوقع منك ان تبداي الطبخ لكن بالليالي عندما تكوني بالمنزل اولا اعتقد انه من المناسب ان تهتمي بالعشاء |
Tuve una cena maravillosa con mi familia, y espero continuar controlando el uso de estas poderosas herramientas. | TED | وأقضي وقتًا جميلًا بالعشاء مع عائلتي، وأتمنى أن يستمر هذا الاستخدام المنظم لهذه الأدوات القوية. |
Oye, vamos a cenar todos juntos esta noche. ¿Por qué no vienen? | Open Subtitles | تمهل، سنحظى جميعًا بالعشاء معًا الليلة لمَ لا تنضمان إلينا؟ |
Sólo porque es un pez gordo en la zona y le permitió cenar con él. | Open Subtitles | لأن لديه نفوذ كثيرة هنا وقد سمح لك بالعشاء معه بالفعل |
Después de que eI mayordomo Ie llevara Ia cena... | Open Subtitles | بعد ان ذهب كبير الخدم بالعشاء الى الكولونيل, |
¿Qué te parecería empezar con una cena en el club '21 '? | Open Subtitles | مارأيك أن نبدأ الليلة بالعشاء في المطعم؟ |
Ahora saluda a los asistentes y disfrutará de una cena en el salón de baile. | Open Subtitles | المحافظ الأن يُحي الأصدقاء و يستمتع بالعشاء في قاعة الرقص |
Gracias por la cena de la otra noche. | Open Subtitles | بالمناسبة، شكراً على تضييفك لنا بالعشاء ليلة الأمس |
- Volveré a la hora de la cena para ayudarte. | Open Subtitles | حسناً , سأعود بالوقت المُناسب حتى أساعدكِ بالعشاء |
Hacía mucho que no lo pasaba tan bien en una cena. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر متى كانت آخر مرة استمتعت فيها بالعشاء |
Era el Dia de Acción de Gracias, y pensé en sorprenderla con una cena. | Open Subtitles | بسبب عيد الشكر, اعتقدت اني سأفاجئها بالعشاء. |
Hoy tengo reuniones todo el día. Nos vemos en la cena. | Open Subtitles | لديّ اجتماع بمجلس الإدارة طوال اليوم، أراك بالعشاء |
Todos los días es lo mismo, llego y dices que llego tarde para cenar... cuando sabes que trabajo hasta las 6:00 y no puedo llegar a tiempo. | Open Subtitles | انه دائما كالمعتاد انك تقول اننى متأخر عن العشاء ، لكننى اعمل حتى السادسة و لا أستطيع اللحاق بالعشاء |
lgual ni vengo a cenar. Ya sabes cómo son los viernes. | Open Subtitles | قد لا أستطيع اللحاق بالعشاء في المنزل، تعرفين كيف تكون أيام الجمعة. |
Pues, tal vez ustedes dos pueden cenar solos. | Open Subtitles | حسناً, ربما بإمكانكم أن تحظوا بالعشاء لوحدكما |
Dirán que soy anticuado, pero debemos tener sexo tres veces antes de considerar ir a cenar con ella. | Open Subtitles | انعتوني بقديم الطراز ، لكن عليّ مضاجعة الفتاة ثلاث مرات على الأقل قبل أفكر بالعشاء معها |
Llámame chapado a la antigua, pero necesito acostarme al menos 3 veces con una mujer antes de siquiera considerar ir a cenar con ella. | Open Subtitles | انعتوني بقديم الطراز ، لكن عليّ مضاجعة الفتاة ثلاث مرات على الأقل قبل أفكر بالعشاء معها |
Yo digo que pasemos de cenar con mi padre y vayamos a buscar esas aguas termales. | Open Subtitles | رأيي ان نسرع بالعشاء مع أبي و نذهب لذلك النبع الساخن |
Mientras más pronto termines, más pronto Cenamos. | Open Subtitles | بجانب المبنى الرئيسى كلما انجزت هذا كلما عجلنا بالعشاء |
También cuando está en terapia de grupo o fuera cenando con sus amigos. | Open Subtitles | أيضاً و هو بالعلاج النفسي الجماعي أو بالعشاء مع بعض الأصدقاء |