ويكيبيديا

    "بالقنّب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de cannabis
        
    • al cannabis
        
    • el cannabis
        
    • cultivo
        
    • cannabis y
        
    • del cannabis
        
    • cannabis era
        
    Prácticamente todos los países se ven afectados por el tráfico de cannabis. UN وتتأثر جميع بلدان العالم تقريبا بالاتجار بالقنّب.
    Se calculó que la superficie total dedicada al cultivo de cannabis en 2007 en el Afganistán podía compararse con la de Marruecos. UN وقدّر إجمالي المساحة المزروعة بالقنّب في أفغانستان في عام 2007 بما يضاهي المساحة المزروعة به في المغرب.
    Al parecer, la superficie total dedicada al cultivo de cannabis en el Afganistán se está aproximando a la de Marruecos. UN ويبدو أن إجمالي المساحة المزروعة بالقنّب في أفغانستان آخذ في الاقتراب من إجماليها في المغرب.
    Reafirmando sus resoluciones previas, en las que exhortaba a adherirse estrictamente a las disposiciones de los tratados de fiscalización internacional de drogas referentes al cannabis y a aplicarlas, UN وإذ تعيد تأكيد قراراتها السابقة التي دعت فيها إلى التقيد التام بأحكام الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدرات فيما يتعلق بالقنّب وتنفيذ هذه الأحكام،
    2. Exhorta asimismo a los Estados a que cumplan íntegramente las disposiciones de los tratados de fiscalización internacional de drogas en relación con el cannabis. UN 2- تهيب بالدول كذلك أن تمتثل كليا لأحكام الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدرات فيما يتعلق بالقنّب.
    77. Aunque se han observado tendencias decrecientes o estables en el caso del cannabis y los opioides, hay indicios firmes de que el consumo de cocaína va en aumento en Europa. UN 77- رغم تسجيل انخفاض في الاتجاهات أو استقرارها فيما يتعلق بالقنّب والمواد الأفيونية المفعول، ثمة أدلة ثابتة على أن تعاطي الكوكايين قد زاد في أوروبا.
    Según las autoridades turcas, el aumento del tráfico de cannabis era imputable al cultivo ilícito de plantas de cannabis en las zonas rurales del país. UN وتبعاً للسلطات التركية، تعزى هذه الزيادة في الاتجار بالقنّب إلى الزراعة غير المشروعة لنبتات القنّب في أرياف البلد.
    Marruecos siguió estimando que la superficie dedicada al cultivo de cannabis se mantuvo en ese nivel en 2006 y 2007. UN وظل المغرب يقدر المساحة المزروعة بالقنّب بهذا المستوى في عامي 2006 و2007.
    Los productores de semillas de cannabis promueven eventos y revistas en los que hacen publicidad para sus productos. UN ويروج منتجو بذور القنّب للفعاليات المتعلقة بالقنّب ومجلاته بوضع إعلانات عن منتجاتهم.
    VII. Tendencias del tráfico de cannabis UN سابعا- الاتجاهات في الاتجار غير المشروع بالقنّب
    Tema 2. El cultivo ilícito de cannabis en África, su tráfico e impacto UN المسألة 2- زراعة نبتة القنب بصورة غير مشروعة في أفريقيا والاتجار بالقنّب وأثر ذلك
    Los programas de sustitución de cultivos y la promoción del turismo rural han empezado a rendir frutos y se ha registrado una disminución de 46% de la superficie de tierras de cultivo de cannabis. UN وقد بدأت برامج تبديل المحاصيل وتعزيز السياحة الريفية تعطي ثمارها، مما أدى إلى انخفاض مساحة الأرض التي يتم زرعها بالقنّب بنسبة 46 في المائة في.
    Un Estado informó de las medidas conjuntas que había emprendido con los servicios competentes de otros Estados contra el tráfico ilícito de drogas, incluido el tráfico de cannabis. UN وأبلغت دولة واحدة بأنها اتخذت إجراءات مشتركة مع الدوائر المختصة في دول أخرى لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات، بما في ذلك الاتجار بالقنّب.
    43. A diferencia de otras drogas, el tráfico de cannabis es principalmente intrarregional, y no interregional. UN 43- وعلى نقيض المخدرات الأخرى فإن الاتجار بالقنّب هو نشاط يتم ضمن الأقاليم بالدرجة الأولى وليس فيما بينها.
    1. El cultivo de plantas de cannabis y el tráfico de cannabis en América Latina y el Caribe UN 1- زراعة نبتة القنّب والاتجار بالقنّب في أمريكا اللاتينية والكاريبـي
    13. Con respecto al cannabis y en cumplimiento de la resolución 59/160 de la Asamblea General, la ONUDD ha empezado a trabajar en una encuesta sobre el mercado de esa droga. UN 13- وفيما يتعلق بالقنّب وعملا بقرار الجمعية العامة 59/160، شرع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة في إعداد دراسة استقصائية عن أسواق القنب.
    7. Se calculó que la superficie total dedicada al cultivo de cannabis en 2006 ascendía a 470.000-600.000 hectáreas, pero en esa cifra no se tiene en cuenta el cannabis que crece en estado silvestre. UN 7- وقُدر إجمالي المساحة المزروعة بالقنّب في عام 2006 بما يتراوح بين 000 470 و000 600 هكتار دون أن يؤخذ في الحسبان القنّب الذي ينمو بريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد