El epitelio olfativo de un perro es 20 veces mayor que tu débil epitelio humano. | TED | الظهارة الشمية الخاصة بالكلب أكبر بعشرين مرة من الظهارة الإنسانية الخاصة بك. |
Yo giré, para evitar darle al perro, y ella se me echó encima. | Open Subtitles | لقد قمت بالأنعطاف ...لتفادي الأصطدام بالكلب و قامت بالمرور من أمامي... |
Si no quieres que me mude contigo al menos quédate con el perro. | Open Subtitles | اذا كتني لا تريدين ان انتقل للعيش معك, على الاقل احتفظي بالكلب. |
Además de eso, visten tags de perro, obedecen un silbato, la mafia les atormenta, y a excepción de un pequeño grupo formado por niñas, es siempre un niño quien manda. | Open Subtitles | وغير ذلك, فهم يرتدون صفائح التعريف بالكلب يُطيعون الصافرة, والمافيا تستخرج أموال منهم والمسؤول دائماً فتى |
¡Sí, la leyenda de la mujer con cara de perro! | Open Subtitles | نعم ، اسطورة المرأة ذات الوجه الشبيه بالكلب |
Tú, que eras conocido como el perro Negro el perro bravo que no soltaba lo que mordía. | Open Subtitles | من الذي كان يدعى بالكلب الاسود كلب مجنون لا يترك ما يعضه ؟ |
Sólo a Skippy, que vino a cuidar al perro. | Open Subtitles | لدينا سكيبي بلامبو من طرف الشارع جاءت إلى المنزل لتعتني بالكلب |
- Mira otra vez al perro y con sorpresa ve que el perro... | Open Subtitles | ثم نظر خلفه ليرى كلبه و فوجئ بالكلب يلتفت اليه ويقول اللعنة. |
No, sólo dividimos la custodia del perro. | Open Subtitles | لا .. ولكننا نعتني بالكلب سوياً |
"Señor, vos me escupisteis el miércoles pasado, me pateasteis, otro día me llamasteis perro. | Open Subtitles | سيدى العادل، بصقت عليّ يوم الأربعاء الماضى نهرتني بهذا اليوم وفى يوم آخر دعوتني بالكلب |
Me llamasteis perro antes de tener motivo, mas ya que soy un perro, cuidaos de mis colmillos. | Open Subtitles | دعوتني بالكلب دون سبب اقترفته فان كنت كلباً، احذر أنيابي |
El chico no será destrozado por el perro a menos que primero me mates. | Open Subtitles | ذلك الطفل لن يمزق بالكلب مالم تقتلني أولاً |
Es lo que se llama un perro atropellado. ¿Le gustan los perros atropellados, chico? | Open Subtitles | هذا ما نسميه بالكلب تحب قضايا الكلب يا فتى؟ |
¿Quién va a tener que cuidar a ese perro? Yo. | Open Subtitles | من سيضطر إلى الإعتناء بالكلب في النهاية أنا |
Mira hijo, sé que te has encariñado con ese perro pero me preocupa que pueda ser peligroso, hasta para ti. | Open Subtitles | إسمع بني أعرف أنك متعلق جداً بالكلب لكن يقلقني أن يكون خطيراً |
Bueno, mira quién ahora no hace más que preguntar sobre el perro. | Open Subtitles | انظروا الآن إلى من يهتم بالكلب و يسأل عنه أسئلة كثيرة انظروا الآن إلى من يهتم بالكلب و يسأل عنه أسئلة كثيرة |
No dejes que la cola menee al perro. Tranquilo, lo estás haciendo bien. | Open Subtitles | لا تدع الذيل يتحكم بالكلب إطمئن, أنتَ تبلي حسنا |
Para nada no. Debes ser castigado por hacer malabarismos con el perro. | Open Subtitles | ليس بدون داعي كان يجب عقابك على اللعب بالكلب |
Me gustaría que no hubieran Japoneses llamándome perro Coreano. | Open Subtitles | احب هذا المكان حيث لا يابانيين يدعونك بالكلب الكوري |
Oye, Red Dog. Nos vemos después, viejo. | Open Subtitles | أهلا بالكلب الأحمر أراك لاحقا يارجل |