la Promoción de la Mujer sobre su 13º período de sesiones Resumen | UN | النهوض بالمرأة عن أعمال دورته الثالثة عشرة |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 14º período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة عن دورته الرابعة عشرة |
Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 15º período de sesiones | UN | من أجل النهوض بالمرأة عن دورته الخامسة عشرة |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 16º período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دروته السادسة عشرة |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 16º período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دروته السادسة عشرة |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 16º período de sesiones | UN | تقريـر مجلـس أمنـاء المعهـد الدولـي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته السادسة عشرة |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 17º período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته السابعة عشرة |
Además, se pidió a cada departamento ministerial que informara al Ministerio para el Adelanto de la Mujer sobre las medidas adoptadas para la aplicación de la Convención. | UN | وفضلا عن ذلك، فقد ُطلب الى كل وزارة من الوزارات إبلاغ وزارة النهوض بالمرأة عن اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ الاتفاقية. |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 18° período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته الثامنة عشرة |
El Consejo también tendrá ante sí el informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 19º período de sesiones. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته التاسعة عشرة. |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 19º período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته التاسعة عشرة |
la Mujer sobre su 19º período de sesiones | UN | أجل النهوض بالمرأة عن دورته التاسعة عشرة |
El Consejo tendrá también ante sí el informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 20° período de sesiones. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته العشرين. |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 20° período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته العشرين |
Informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la aplicación de las medidas de revitalización | UN | تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ تدابير التنشيط |
El Consejo también tendrá ante sí el informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 21° período de sesiones. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته الحادية والعشرين. |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 21o período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن دورته الحادية والعشرين |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre su 21° período de sesiones | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن أعمال دورته الحادية والعشرين |
El Comité Mixto de Información de las Naciones Unidas seguirá también encargado de promover el adelanto de la mujer a través de sus actividades. | UN | كما ستواصل لجنة اﻷمم المتحدة المشتركة لﻹعلام الدعوة إلى النهوض بالمرأة عن طريق ما تضطلع به من أنشطة. |
Pide al Secretario General que vele por que los objetivos y las medidas relacionadas con las niñas reciban plena atención en la aplicación de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer por conducto de la labor de todas las organizaciones y los órganos del sistema de las Naciones Unidas; | UN | " ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل للمقاصد المتصلة بالطفلة أن تحظى بكامل الاهتمام لدى تنفيذ منهاج العمل الصادر عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة عن طريق اﻷعمال التي تضطلع بها جميع المؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة؛ |
A. Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el mejoramiento de la condición de la mujer mediante los programas del sistema de las Naciones Unidas y dentro de ellos: ¿qué va a suceder tras la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer? | UN | ألف - تقرير وحــدة التفتيش المشتركــة عـن النهوض بالمرأة عن طريق برامج منظومــة اﻷمم المتحدة وداخــل تلك البرامج: ماذا يحدث بعـــد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؟ ياء - |
El Comité pide a la RAEHK que en su próximo informe periódico le informe acerca de los resultados del estudio de la Comisión sobre la Mujer relativo a la violencia doméstica. | UN | وتطلب اللجنة إلى منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة أن تبلغ اللجنة في تقريرها الدوري القادم بنتائج الدراسة التي أجرتها اللجنة المعنية بالمرأة عن العنف الأسري. |
En una nota verbal de fecha 12 de agosto de 1992, el Secretario General informó a los Estados Miembros del contenido de la resolución y los invitó a informar a la División para el Adelanto de la Mujer acerca de la creación de los comités nacionales o de la designación de los centros de coordinación. | UN | وفي مذكرة شفوية مؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٢، أحاطت اﻷمينة العامة جميع الدول اﻷعضاء علما بمحتويات القرار، ودعتها الى افادة شعبة النهوض بالمرأة عن اللجان الوطنية التي أنشأتها أو مراكز الاتصال التي سمتها. |