¿Qué sucedió con el arma que usaste? | Open Subtitles | ماذا حلّ بالمسدس الذي استخدمتيه ؟ |
Porque quería decirte que sé que te quedaste con el arma y tarde o temprano la encontraré. | Open Subtitles | لأنـي أردتُ إخـباركِ بأنـي أعلم بـأنكِ أحتفظتـي بالمسدس وسـأجـده عـاجلاً أم آجـلاً |
Los días en los que se limpiaba N.Y. con una pistola y un palillo de dientes han acabado. | Open Subtitles | ايام تنظيف نيويورك بالمسدس والمسواك أنتهت |
Sabes que "culimpiarse" y "tetonear" es como jugar con un arma cargada. | Open Subtitles | ربما كنت كدلك, هيلينغ و سويفتنغ هي مثل اللعب بالمسدس |
Deben convertirse uno con la pistola. | Open Subtitles | اتُريدُ أَنْ تُصبحَ الواحد بالمسدس |
Adiestramiento especializado de todo el personal de seguridad en tiro con pistola, primeros auxilios y otras esferas especializadas | UN | إجراء تدريب متخصص لجميع الموظفين الأمنيين على إطلاق النار بالمسدس والإسعافات الأولية والمجالات المتخصصة الأخرى |
Aún tienes esa arma del otro día. | Open Subtitles | هل مازلت تحتفظ بالمسدس من تلك الحادثة؟ |
Siempre usa balas de oro. Por eso lo llaman el Hombre de la pistola de Oro. | Open Subtitles | يَستعملُ دائماً رصاصة ذهبية، لِذلك سمي بالرجل بالمسدس الذهبي. |
"una mujer no puede competir con el arma y la placa". | Open Subtitles | المرأة لا تستطيع أن تُنافس بالمسدس, وبالدرع |
Disparado con el arma que has admitido tener pero que alegas que te robaron. | Open Subtitles | قُتل بالمسدس الذي إعترفت بإمتلاكه لكن إدعيت أنّه سُرق. |
Necesitaré el manifiesto original para compararlo con el arma y ellos almacenes de objetos deportivos. | Open Subtitles | سأحتاج لقائمة المشتملات الأصلية لمقارنتها بالمسدس والمخازن |
No regreses cuando no puedas cosechar con una pistola. | Open Subtitles | ولا تعد عندما تكتشف أنك عاجز عن الاهتمام بالمزرعة بالمسدس |
A las 7:43 de esta mañana su marido apuntó a dos guardas con una pistola y logró escapar. | Open Subtitles | في الساعة 7: 43 صباحاً قام زوجكِ باحتجاز حارسان بالمسدس |
Entrar, apuntarme con una pistola, me atas a una silla, y luego tengo que mirar mientras la violas. | Open Subtitles | نعم,أنت تقتحم, تضربني بالمسدس توثقني إلى كرسي ومن ثم علي أن أشاهد بينما تغتصبها |
Igual tendrá que explicarle al fiscal por qué entró a la tienda con un arma. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يبرر للشركة ماذا يفعل بالمسدس داخل المخزن |
No puedes amenazar a mis amigos con un arma, quien te dio el derecho ? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تهدد صديقي بالمسدس لا حق لديك لفعل هذا |
¿Qué diablos está haciendo con un arma, de todos modos? | Open Subtitles | ما الّذي يفعله بالمسدس بحق السماء على أيّ حال؟ |
Por bueno que sea con la pistola, no nos puede matar a los dos. | Open Subtitles | لا يهم كم انت ماهر بالمسدس لا تستطيع مواجهتنا الاثنين |
¿Quieres que grabemos un par donde se esté empolvando la nariz ...mientras él se dispara con la pistola con la que le dijo que jugara? | Open Subtitles | تريدين مني أن أصورها وهي تصلح هندامها في حين يطلق النار على نفسه بالمسدس الذي طلبت منه أن يعبث به؟ |
Atraco con pistola, bourbon y coche deportivo. | Open Subtitles | "الإعتداء بالمسدس و"باربون وسيارة رياضية |
:: Orientación inicial en tareas de seguridad y adiestramiento básico en prevención de incendios y simulacros de incendios para todo el personal nuevo de la MONUC, cursos de repaso sobre prevención de incendios para todo el personal cada 2 meses y adiestramiento especializado para el personal de seguridad, entre otras cosas sobre escolta, combate sin armas, tiro con pistola y primeros auxilios | UN | :: تدريب أمني توجيهي وتدريب أولي/تدريب عملي على مكافحة الحرائق لجميع موظفي البعثة الجدد، وتنظيم دورات تدريبية لتجديد المعلومات لفائدة جميع الموظفين كل شهرين، وتوفير تدريب متخصص لموظفي الأمن في ميادين منها الحماية القريبة والمصارعة دون أسلحة وإطلاق النار بالمسدس والإسعاف الأولي |
- ¿Qué tan buena eres con esa arma? | Open Subtitles | كيف هي مهاراتك بالمسدس ؟ |
"Oh amada, cuando te coloree con una pistola de agua" | Open Subtitles | لذا، ياحبيبتي متى تلونينني بالمسدس المائي؟ |
Entonces me apuntó con un revólver. | Open Subtitles | بعدها قام بتهديدى بالمسدس, ولكن ليس لهذا اية أهمية الآن, |