ويكيبيديا

    "بالمعايير الدولية للإبلاغ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las Normas Internacionales de Información
        
    • NORMAS INTERNACIONALES DE INFORMACIÓN
        
    • aplicación de las NIIF
        
    Estructura vinculada a las Normas Internacionales de Información Financiera UN الهيكل المرتبط بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    EXAMEN DE CUESTIONES RELATIVAS A LA APLICACIÓN PRÁCTICA DE las Normas Internacionales de Información FINANCIERA UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    EXAMEN DE LAS CUESTIONES RELATIVAS A LA APLICACIÓN PRÁCTICA DE las Normas Internacionales de Información FINANCIERA UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Examen de los problemas de aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información financiera UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    62. La capacitación y formación para la aplicación de las NIIF se imparte en general en universidades y organizaciones académicas. UN 62- وتقدِّم الجامعات والمنظمات الأكاديمية في غالب الأحيان التدريب والتعليم المتعلقين بالمعايير الدولية للإبلاغ.
    El foro constituye la mayor red mundial de reguladores responsables de supervisar el cumplimiento de las Normas Internacionales de Información financiera. UN ويشكل هذا المُنتدى أكبر شبكة في العالم لهيئات الإنفاذ تضطلع بمسؤوليات رقابة فيما يتعلق بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    La orientación propuesta para las PYMES del nivel 2 está vinculada a las Normas Internacionales de Información Financiera y contiene un marco conceptual y 15 directrices para diversas transacciones contables. UN وترتبط التوجيهات المقترحة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم على المستوى 2 بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي وتتضمن إطاراً نظرياًً و15 مبدأً توجيهياً لمختلف عمليات المحاسبة.
    Por ejemplo, las empresas que cotizan en bolsa se rigen cada vez más por las Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF). UN وعلى سبيل المثال، فإنه كثيراً ما يجري الإقرار بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي، بالنسبة إلى الشركات التي تُطرح أسهمها للتداول العام في البورصة، بوصفها النموذج المعياري.
    A. Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera 7 UN ألف- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي 6
    A. Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN ألف - استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    3. Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera. UN 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Tema 3 - Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN البند 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    A. Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera 15 - 30 6 UN ألف - استعراض قضايا التنفيذ العملي المتصلة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي 6
    A. Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera UN ألف - استعراض قضايا التنفيذ العملي المتصلة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    3. Examen de cuestiones relativas a la aplicación práctica de las Normas Internacionales de Información Financiera. UN 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    El Grupo Consultivo Especial, sin embargo, había considerado que no formaba parte de su mandato facilitar orientación sobre la aplicación inicial de las directrices. No obstante, la opinión generalizada fue que en esas circunstancias las PYMES podrían orientarse por las Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF) que se formularían sobre la aplicación inicial. UN إلا أن الفريق الاستشاري المخصص رأى أن تقديم توجيه بشأن التطبيق للمرة الأولى يخرج عن ولايته، وعلى الرغم من هذا كان الرأي العام هو أن بوسع المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في مثل هذه الظروف أن تسترشد بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي التي يمكن أن تصدر بشأن التطبيق لأول مرة.
    a) El conjunto de las Normas Internacionales de Información financiera (IFRS); UN (أ) التقيد الكامل بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد