Está asignado a la Oficina Ejecutiva del Secretario General y es miembro permanente del Comité de Gestión. | UN | وقد ألحق كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات بالمكتب التنفيذي للأمين العام ويعمل بصفته عضوا دائما في اللجنة الإدارية. |
La Comisión también opina que, en el futuro, los organigramas deberían indicar claramente las relaciones jerárquicas y de otro tipo entre las distintas dependencias y oficinas de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. | UN | وترى اللجنة أيضا أنه ينبغي أن توفر الخرائط التنظيمية، في المستقبل، بياناتٍ أوضح لعلاقات تسلسل المسؤولية الإدارية وغيرها من العلاقات بين مختلف الوحدات والمكاتب بالمكتب التنفيذي للأمين العام. |
Con este fin, destacó la función que desempeñaba, en las Naciones Unidas, el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho, que recibe asistencia de la Dependencia sobre el Estado de Derecho de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. | UN | وسعيا إلى تحقيق هذه الغاية، أبرزت دور فريق الأمم المتحدة التنسيقي والمرجعي المعني بسيادة القانون، الذي تدعمه وحدة سيادة القانون بالمكتب التنفيذي للأمين العام. |
f) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y otras dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (و) إدامة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر الرئيسي. |
Iniciaron el diálogo los Copresidentes, el Dr. Julio Frenk Mora, Ministro de Salud de México, y el Asesor Especial del Secretario General sobre los objetivos de desarrollo del Milenio, de la Oficina Ejecutiva del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | 22 - وافتتح الحوار رئيسا الاجتماع، خوليو فرانك مورا، وزير الصحة المكسيكي، والمستشار الخاص للأمين العام لشؤون الأهداف الإنمائية للألفية بالمكتب التنفيذي للأمين العام. |
Iniciaron el diálogo los Copresidentes, el Dr. Julio Frenk Mora, Ministro de Salud de México, y el Asesor Especial del Secretario General sobre los objetivos de desarrollo del Milenio, de la Oficina Ejecutiva del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | 22 - وافتتح الحوار رئيسا الاجتماع، خوليو فرانك مورا، وزير الصحة المكسيكي، والمستشار الخاص للأمين العام لشؤون الأهداف الإنمائية للألفية بالمكتب التنفيذي للأمين العام. |
f) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con otras dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (و) المحافظة على الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر الرئيسي. |
d) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con las dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (د) المحافظة على الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الموجودة في المقر الرئيسي. |
f) Realizar actividades de enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con otras dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (و) الإبقاء على اتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام وغيره من وحدات الأمانة العامة بالمقر. |
f) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con otras dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (و) إقامة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر الرئيسي. |
f) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con otras dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (و) مداومة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر. |
d) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con las dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (د) مداومة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الموجودة في المقر. |
:: Sistema " Corlog " de la Oficina Ejecutiva del Secretario General para hacer el seguimiento de la correspondencia | UN | :: برنامج EOSG Corlog (لمتابعة جميع المراسلات الخاصة بالمكتب التنفيذي للأمين العام) |
f) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con otras dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (و) مداومة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر. |
d) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con las dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (د) مداومة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الموجودة في المقر. |
f) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con otras dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (و) مداومة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر. |
d) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con las dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (د) مداومة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الموجودة في المقر. |
f) Mantener funciones de enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con otras dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (و) مداومة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر. |
d) Mantener el enlace con la Oficina Ejecutiva del Secretario General y con las dependencias de la Secretaría en la Sede. | UN | (د) مداومة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الموجودة في المقر. |
En abril de 2004 el Departamento pasó a encargarse del programa de actividades de los nueve Mensajeros de la Paz de las Naciones Unidas, función de la que antes se ocupaba la Oficina de Relaciones Externas de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. | UN | 66 - في نيسان/أبريل 2004، تولت الإدارة المسؤولية عن برنامج أنشطة رسل السلام التسعة التابعين للأمم المتحدة، وهي الوظيفة التي كانت مسؤوليتها منوطة من قبل بمكتب العلاقات الخارجية بالمكتب التنفيذي للأمين العام. |