ويكيبيديا

    "بالمنشورات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de publicaciones
        
    • de las publicaciones
        
    • publicación
        
    • publicaciones de la
        
    • publicaciones y
        
    • textos
        
    • con las publicaciones
        
    • publicaciones del
        
    • las publicaciones disponibles en formato
        
    • documentos
        
    • publicaciones se
        
    • publicaciones que
        
    • volantes
        
    • publicaciones con
        
    Lista de publicaciones recientes del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarrollo social UN قائمة بالمنشورات الحديثة لمنظومة اﻷمم المتحدة عن قضايا التنمية الاجتماعية
    El anexo II contiene una lista anotada de publicaciones con información y análisis sobre la pobreza en el mundo. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة مشروحة بالمنشورات المزودة بالبيانات والتحليلات عن الفقر في العالم.
    Una lista completa de publicaciones y trabajos inéditos puede ser consultada en los archivos de la Secretaría. UN ويمكن اﻹطلاع على قائمة كاملة بالمنشورات والمؤلفات غير المنشورة في محفوظات اﻷمانة.
    En el anexo de este documento se incluye una lista de las publicaciones editadas en 1993. UN وترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بالمنشورات الصادرة عام ١٩٩٣.
    El fondo apoya la planificación a más largo plazo de las actividades de publicación, incluidas la promoción, la comercialización y la reimpresión de publicaciones y CD-ROM. UN وهذا الصندوق يدعم تخطيط الأنشطة المتعلقة بالمنشورات على المدى الأطول، بما فيها ترويج المنشورات والأقراص المدمجة وتسويقها واعادة طباعتها على المدى الأطول.
    publicaciones de la OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UN قائمة بالمنشورات الصادرة عن مفوضية اﻷمم المتحدة لحقـوق اﻹنسان
    Muchas de las solicitudes recibidas se referían a publicaciones y documentos oficiales de la Autoridad. UN وكان الكثير من الطلبات الواردة ذا صلة بالمنشورات والوثائق الرسمية الصادرة عن السلطة.
    Dirección y responsabilidad de publicaciones UN أنشطة اﻹدارة والمسؤوليات المتعلقة بالمنشورات
    LISTA de publicaciones ESPECIALIZADAS RECIBIDAS DE AMNISTIA UN قائمة بالمنشورات التخصصية الواردة من منظمة العفو الدولية
    El Instituto cuenta asimismo con un nuevo catálogo de publicaciones, en el que se da una lista completa de sus publicaciones desde 1985. UN ولدى المعهد أيضا دفتر بيان جديد بالمنشورات يضم قائمة وافية بمنشورات المعهد منذ عام ١٩٨٥.
    Formula su programa de publicaciones sobre la base de los mandatos pertinentes y efectúa las necesarias consignaciones presupuestarias. UN وهو يضع برنامجه المتعلق بالمنشورات استناداً إلى الولايات ذات الصلة بالموضوع كما أنه يرصد المخصصات اللازمة في الميزانية.
    Eran los Estados miembros los que debían establecer la política de publicaciones. UN وقال إن الدول اﻷعضاء هي التي ينبغي لها وضع السياسة العامة فيما يتعلق بالمنشورات.
    En consecuencia, no se ha formulado ni determinado la política de ventas de la organización en materia de publicaciones. UN وكان من نتيجة ذلك أن سياسة المبيعات للمنظمة فيما يتعلق بالمنشورات لم تتم صياغتها وتثبيتها.
    En los archivos de la Secretaría puede consultarse una lista completa de las publicaciones. UN ويمكن الرجوع إلى قائمة كاملة بالمنشورات في ملفات اﻷمانة.
    En el anexo I del presente informe figura una lista de las publicaciones no periódicas aparecidas en 1995. UN وترد في المرفق اﻷول لهذا التقرير قائمة بالمنشورات غير المتكررة الصادرة خلال عام ١٩٩٥.
    En el apéndice al presente anexo figura una lista de las publicaciones del período objeto de examen. UN وترد في التذييل الملحق بهذا المرفق قائمة بالمنشورات التي صدرت خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Debían mantenerse informados a los Estados miembros de los resultados del trabajo del Comité de publicaciones y el Grupo de examen del informe sobre productos punteros y de las directrices de publicación establecidas en la secretaría. UN وينبغي إبلاغ الدول اﻷعضاء بنتائج أعمال اللجنة المعنية بالمنشورات والفريق المعني باستعراض التقارير اﻷساسية، وبالمبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحرير التي وضعت داخل اﻷمانة.
    La UNCTAD está representada en el Grupo de Trabajo de la Junta de publicaciones, que se ocupa de una serie de cuestiones relativas a la publicación que le ha delegado la Junta de publicaciones de Nueva York. UN ويمثل اﻷونكتاد في الفرقة العاملة لمجلس المنشورات التابع لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، والتي تتناول نطاقاً من المسائل المتصلة بالمنشورات الموكولة إليها من مجلس المنشورات في نيويورك.
    publicaciones de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones UN قائمة بالمنشورات الصادرة عن مفوضية اﻷمم المتحدة لحقـوق اﻹنسان
    El nuevo mandato también incluiría anexos con los procedimientos para la elaboración y publicación de manuales y textos y una lista de las publicaciones preparadas con los auspicios del Grupo de Trabajo. UN وسوف تتضمن الاختصاصات الجديدة أيضاً مرفقات ترد فيها الإجراءات المتعلقة بوضع الأدلة والكتيبات وقائمة بالمنشورات التي أعدت برعاية الفريق العامل.
    Sri Lanka está tratando de establecer un delito más concreto en relación con las publicaciones obscenas y los espectáculos indecorosos y de ampliar su Carta sobre la infancia para proteger a los menores de 18 años. UN وتهدف سري لانكا إلى استحداث جريمة أخص تتعلق بالمنشورات الخليعة والعروض الفاحشة كما تهدف إلى توسيع نطاق ميثاقها الخاص باﻷطفال لحماية اﻷطفال دون سن ١٨ من العمر.
    Puede obtenerse más información acerca de este servicio y una lista completa de las publicaciones disponibles en formato electrónico, en el teléfono interno 3-7392, o la dirección electrónica dhlsdi@un.org. UN وللحصول على المزيد من المعلومات عن هذه الخدمة و/أو قائمة كاملة بالمنشورات الإلكترونية المتاحة، يرجى الاتصال بالعنوان @un.dhlsdiأو الاتصال بالهاتف الفرعي 3-7392.
    41. En el examen de la política de publicaciones se llegó a la conclusión de que los criterios mencionados anteriormente para seleccionar las publicaciones para la venta eran todavía pertinentes. UN ١٤ - وقد خلص استعراض السياسة المتعلقة بالمنشورات الى أن المعايير المذكورة الخاصة بانتقاء منشورات البيع لا تزال صالحة.
    Una lista parcial de las publicaciones que comentan la labor de las Naciones Unidas y que están disponibles por intermedio de la Asociación. UN وفيما يلي قائمة جزئية بالمنشورات المتوفرة من خلال رابطة القانونيين العالمية التي تعلق بالتحديد على أعمال اﻷمم المتحدة.
    ¿Probst distribuyó los volantes en Salzburgo y Linz? Open Subtitles -هل (بروبست) أمد (سالزبورغ ) و (لينز) بالمنشورات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد