18. Desde 1995, la Comisión ha venido señalando regularmente a la atención del Grupo de Trabajo el problema de la trata de mujeres y de niñas. | UN | 18- قامت اللجنة، منذ عام 1995، بتوجيه انتباه الفريق العامل بانتظام إلى مشكلة الاتجار بالنساء والطفلات. |
32. En sus resoluciones 1995/25, 1996/24 y 1997/19, la Comisión señaló a la atención del Grupo de Trabajo el problema de la trata de mujeres y de niñas. | UN | ٢٣- وقامت لجنة حقوق اﻹنسان، في قراراتها ٥٩٩١/٥٢ و٦٩٩١/٤٢ و٧٩٩١/٩١، بتوجيه انتباه الفريق العامل إلى مشكلة الاتجار بالنساء والطفلات. |
11. En sus resoluciones 1995/25, 1996/24 y 1997/19, la Comisión señaló a la atención del Grupo de Trabajo el problema de la trata de mujeres y de niñas. | UN | 11- وقامت لجنة حقوق الإنسان، في قراراتها 1995/25 و1996/24 و1997/19، بتوجيه انتباه الفريق العامل إلى مشكلة الاتجار بالنساء والطفلات. |
37. En sus resoluciones 1995/25, 1996/24, 1997/19, 1999/40 y 2000/44, la Comisión señaló a la atención del Grupo de Trabajo el problema de la trata de mujeres y de niñas. | UN | 37- وقامـت لجنة حقوق الإنسان، فـي قراراتــها 1995/25 و1996/24 و1997/19 و1999/40 و2000/44، بتوجيه انتباه الفريق العامل إلى مشكلة الاتجار بالنساء والطفلات. |