ويكيبيديا

    "بالنشرة الرسمية رقم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Boletín Oficial Nº
        
    • Diario Oficial Nº
        
    14. Decreto Nº 7/87, de 14 de febrero, Boletín Oficial Nº 7, que reglamenta la Ley de interrupción voluntaria del embarazo. UN 14 - المرسوم رقم 7/87، الصادر في 14 شباط/فبراير، بالنشرة الرسمية رقم 27 حيث يرد تعديل للقانون المتعلق بالإجهاض المقصود؛
    16. Decreto-Ley Nº 1/94, de 10 de enero, Boletín Oficial Nº 2, Serie I, que crea el Instituto de la Condición Femenina. UN 16 - المرسوم رقم 1/94، الصادر في 10 كانون الثاني/يناير، بالنشرة الرسمية رقم 2، المجموعة 1، بشأن إنشاء معهد مركز المرأة؛
    42. Ley Nº 35/III/88, de 18 de junio, Boletín Oficial Nº 25, que regula el acceso a la justicia. UN 42 - القانون رقم 35/III/88، الصادر في 18 حزيران/يونيه، بالنشرة الرسمية رقم 25، حيث يرد تنظيم للوصول إلى ساحة القضاء؛
    6. Decreto-Ley Nº 62/87 de 30 de junio, Boletín Oficial Nº 26, Serie I, suplemento, que establece el régimen jurídico general de las relaciones de trabajo. UN 6 - المرسوم بقانون رقم 62/87 الصادر في 30 حزيران/يونيه، بالنشرة الرسمية رقم 26، المجموعة 1، الملحق، حيث يتحدد النظام القانوني العام لعلاقات العمل؛
    7. Decreto Nº 114/90 de 8 de diciembre, Boletín Oficial Nº 49, Serie I, regula la atribución de la nacionalidad de Cabo Verde. UN 7 - المرسوم رقم 114/90 الصادر في 8 كانون الأول/ديسمبر، بالنشرة الرسمية رقم 49، المجموعة 1، بشأن تنظيم عزو جنسية الرأس الأخضر؛
    9. Ley de Bases del Sistema Educativo, Ley Nº 103/III/90, de 29 de diciembre, Boletín Oficial Nº 52, Serie I, tercer suplemento. UN 9 - قانون أسس نظام التعليم، القانون رقم 103/III/90 الصادر في 29 كانون الأول/ديسمبر، بالنشرة الرسمية رقم 52، المجموعة 1، الملحق رقم 3؛
    10. Decreto-Ley Nº 17/96, de 3 de junio, Boletín Oficial Nº 17, Serie I, que establece el régimen jurídico de la enseñanza privada y regula el ejercicio de las actividades de los establecimientos de enseñanza respectivos. UN 10 - المرسوم بقانون رقم 17/96 الصادر في 3 حزيران/يونيه، بالنشرة الرسمية رقم 17، المجموعة 1، حيث يرد تحديد لمركز التعليم الخاص، وتنظيم لممارسة أنشطة كل من المؤسسات التعليمية؛
    11. Decreto-Ley Nº 25/2001, de 5 de noviembre, Boletín Oficial Nº 36, Serie I, Ley Orgánica del Ministerio de Educación, Cultura y Deportes. UN 11 - المرسوم بقانون رقم 25/2001، الصادر في 5 تشرين الثاني/نوفمبر، بالنشرة الرسمية رقم 36، المجموعة 1، القانون الأساسي لوزارة التعليم والثقافة والرياضة؛
    13. Ley Nº 9/III/96, de 31 de diciembre, Boletín Oficial Nº 52, segundo suplemento que sanciona la interrupción del embarazo y prevé algunos casos en los que está permitida la interrupción del embarazo. UN 13 - القانون رقم 9/III/96، الصادر في 31 كانون الأول/ديسمبر، بالنشرة الرسمية رقم 52، الملحق رقم 2، حيث ترد العقوبات المتصلة بالإجهاض، إلى جانب ذكر بعض الحالات التي يسمح فيها بالقيام بهذا الإجهاض؛
    17. Decreto-Ley Nº 38/2004, de 11 de octubre, Boletín Oficial Nº 30, Serie I, que crea la Comisión Nacional para los Derechos Humanos y la Ciudadanía. UN 17 - المرسوم بقانون رقم 38/2004، الصادر في 11 تشرين الأول/أكتوبر، بالنشرة الرسمية رقم 30، المجموعة 1، بشأن إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والمواطنية؛
    19. Ley Nº 74/III/90, de 29 de junio, Boletín Oficial Nº 25, Serie I, sobre el régimen jurídico de las asociaciones políticas. UN 19 - القانون رقم 74/III/90، الصادر في 29 حزيران/يونيه، بالنشرة الرسمية رقم 25، المجموعة 1، بشأن النظام القانوني للرابطات العامة؛
    20. Decreto-Ley Nº 7/96, de 26 de febrero, Boletín Oficial Nº 4, Serie I, define el Estatuto profesional de los funcionarios superiores del personal diplomático. UN 20 - المرسوم بقانون رقم 7/96، الصادر في 26 شباط/فبراير، بالنشرة الرسمية رقم 4، المجموعة 1، حيث يرد تحديد للمركز الفني لموظفي السلك الدبلوماسي؛
    21. Decreto-Ley Nº 57/98, de 14 de diciembre, Boletín Oficial Nº 46, Serie I, que aprueba el Estatuto del personal diplomático. UN 21 - المرسوم بقانون رقم 57/98، الصادر في 14 كانون الأول/ديسمبر، بالنشرة الرسمية رقم 46، المجموعة1، حيث ترد الموافقة على مركز الموظفين الدبلوماسيين؛
    23. Ley Nº 113/V/99, de 18 de octubre, Boletín Oficial Nº 38, Serie I, que modifica la Ley de Bases del Sistema Educativo. UN 23 - القانون رقم 113/V/99، الصادر في 18 تشرين الأول/أكتوبر، بالنشرة الرسمية رقم 38، المجموعة 1، حيث يرد تعديل لقانون أسس نظام التعليم؛
    24. Ley Nº 44/V/98, de 9 de marzo, Boletín Oficial Nº 9, Serie I, que establece los principios fundamentales del régimen laboral de la Administración Pública. UN 24 - القانون رقم 44/V/98، الصادر في 9 آذار/ماس، بالنشرة الرسمية رقم 9، المجموعة 1، حيث ترد المبادئ الأساسية لنظام العمل بالإدارة الحكومية؛
    26. Decreto-Legislativo Nº 3/93, de 5 de abril, Boletín Oficial Nº 11, Serie I, que regula el régimen jurídico de las vacaciones, de las ausencias y de los permisos de los funcionarios y los agentes de la Administración Publica, e introduce medidas innovadoras. UN 26 - المرسوم التشريعي رقم 3/93، الصادر في 5 نيسان/أبريل، بالنشرة الرسمية رقم 11، المجموعة 1، حيث يرد تحديد للنظام القانوني للعطلات والتّغيّبات والإجازات المتعلقة بالموظفين وبالعاملين في الإدارة الحكومية، مما يتضمن الشروع في إدخال تدابير ابتكارية؛
    27. Ley Nº 102/IV/93, de 31 de diciembre, Boletín Oficial Nº 49, Serie I, tercer suplemento, que define el régimen jurídico de la Constitución, la modificación y el cese de la relación jurídica de empleo en la Administración Pública. UN 27 - القانون رقم 102/IV/93، الصادر في 31 كانون الأول/ديسمبر، بالنشرة الرسمية رقم 49، المجموعة1، الملحق رقم 3، حيث يرد تعريف للنظام القانوني الخاص بتكوين وتعديل ووقف العلاقة القانونية للعمالة في الإدارة الحكومية؛
    29. Decreto-Ley Nº 2/95, de 31 de enero, Boletín Oficial Nº 2, Serie I, que crea la Protección Social Mínima. UN 29 - المرسوم بقانون رقم 2/95، الصادر في 1 كانون الثاني/يناير، بالنشرة الرسمية رقم 2، المجموعة 1، بشأن إنشاء الحماية الاجتماعية الدنيا؛
    30. Ley Nº 61/III/89, de 30 de diciembre, Boletín Oficial Nº 53, Estatuto del Jubilado y de la Pensión de Supervivencia. UN 30 - القانون رقم 61/III/89، الصادر في 30 كانون الأول/ديسمبر، بالنشرة الرسمية رقم 53، بشأن مركز المتقاعدين ومعاشات الباقين على قيد الحياة؛
    31. Decreto-Ley Nº 62/87, de 30 de junio, Boletín Oficial Nº 36, Serie I, Suplemento, que fija el régimen jurídico de las relaciones de trabajo. UN 31 - المرسوم بقانون رقم 62/87، الصادر في 30 حزيران/يونيه، بالنشرة الرسمية رقم 36، المجموعة 1، الملحق، بشأن تحديد النظام القانوني لعلاقات العمل؛
    1. Ley sobre la Organización Política del Estado, Asamblea Nacional Popular, 5 de julio de 1975, Diario Oficial Nº 1. UN 1 - القانون المتعلق بتنظيم سياسة الدولة، الجمعية الوطنية الشعبية، 5 تموز/يوليه 1975، بالنشرة الرسمية رقم 1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد