ويكيبيديا

    "بالنيابة للجنة الخاصة المعنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • interino del Comité Especial encargado de
        
    Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar UN الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة
    Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar UN الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة
    Presidente interino del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios UN الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسـات الاسرائيليـة التي تمس حقـوق اﻹنسان للشعب الفلسطينـي وغيره من السكـان العرب في اﻷراضي المحتلة
    El Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales ha solicitado que se modifique el texto del tema para que refleje las resoluciones recientes del Comité Especial. UN وقال إن الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة طلب تغيير صيغة البند بحيث يعكس القرارات اﻷخيرة التي اتخذتها اللجنة الخاصة.
    23. En la 41ª sesión, celebrada el 22 de julio, hizo una declaración el Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales. UN ٢٣ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، أدلى الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان.
    23. En la 41ª sesión, celebrada el 22 de julio, hizo una declaración el Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales. UN ٢٣ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، أدلى الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ببيان.
    Habiendo examinado los informes presentados sobre el tema por el Secretario GeneralA/46/229. y el Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos colonialesA/AC.109/L.1761. UN وقد نظرت في التقريرين المقدمين بشأن هذا البند من اﻷمين العام)١( والرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٢(،
    Habiendo escuchado la exposición del Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos colonialesVéase E/1995/SR.51. UN وقد استمع إلى البيان الذي أدلى به الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١٥١(،
    Habiendo escuchado la exposición del Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos colonialesE/1996/SR.44. UN وقد استمع إلى البيان الذي أدلى به الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٨(،
    Habiendo escuchado la exposición del Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos colonialesE/1996/SR.44. UN وقد استمع إلى البيان الذي أدلى به الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٨(،
    En mi calidad de Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales durante el año en curso, he tenido el privilegio de servir al Comité Especial y dirigir sus deliberaciones, cuyos resultados se expresan debidamente en el informe contenido en el documento A/53/23 (Part I a Part IX). UN وقد حظيت، بصفتي الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة خلال العام الحالي، بالعمل في اللجنة الخاصة وبإدارة مداولاتها التي تظهر نتائجها على النحو الواجب في التقرير الوارد في الوثيقة A/53/23، اﻷجزاء من اﻷول إلى التاسع.
    47. El Sr. RAMÍREZ DE ESTENOZ (Cuba), hablando en calidad de Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, describe los antecedentes de la preparación de las recomendaciones del Comité Especial a la Cuarta Comisión. UN ٤٧ - السيد ريميريز استينوس بارسيلا )كوبا(: تكلم بصفته الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، فشرح خلفية إعداد اللجنة الخاصة لتوصياتها إلى اللجنة الرابعة.
    Habiendo examinado también los informes presentados sobre el tema por el Secretario GeneralA/50/212 y Add.1. y el Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos colonialesA/AC.109/L.1838. UN وقد نظرت في التقرير المقدم بشأن هذا البند من اﻷمين العام)١( والتقرير المقدم من الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة بشأن مشاوراته مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي)٢(،
    Habiendo examinado también los informes presentados sobre el tema por el Secretario General1 y el Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre sus consultas con el Presidente del Consejo Económico y Social2, UN وقد نظرت أيضا في التقرير المقدم بشأن هذا البند من اﻷمين العام)١( والتقرير المقدم من الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة بشأن مشاوراته مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي)٢(،
    Habiendo examinado también los informes presentados sobre el tema por el Secretario General18 y el Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre sus consultas con el Presidente del Consejo Económico y Social19, UN وقد نظرت أيضا في التقرير المقدم بشأن هذا البند من اﻷمين العام)١٨( والتقرير المقدم من الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة بشأن مشاوراته مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي)١٩(،
    El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra al Sr. Bernard Tanoh-Boutchoué, de Côte d ' Ivoire, Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, a fin de que se presente el informe del Comité y el proyecto de resolución A/56/L.40. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للسيد برنار تانوه - بوتشوي ممثل كوت ديفوار، الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، ليعرض تقرير اللجنة ومشروع القرار A/56/L.40.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد