Sabía que si Lynch me ayudaba a escapar tú debías ser parte de ello. | Open Subtitles | كنت أعرف أن مساعدة لينش لي بالهرب تعني أنك طرف في ذلك |
Se suelen imponer penas muy leves a quienes se declara culpables y, en ocasiones, se les permite escapar. | UN | وكثيرا ما يُحكم على المتهمين الذين تثبت إدانتهم بأحكام مخففة للغاية، ويسمح لهم في بعض الأحيان بالهرب من مكان الاحتجاز. |
Pero entonces, si sigues huyendo de cualquier recuerdo del tornado ¿no estaría ganando el tornado? | Open Subtitles | لكن مجددا ان استمريت بالهرب من كل ما يذكرك بالاعصار ألا يفوز الاعصار؟ |
Más tarde se le comunicó que lo llevarían afuera, lo obligarían a echar a correr y luego le pegarían un tiro por huir si se negaba a cooperar. | UN | وفي وقت لاحق قيل له إنه إذا لم يبد تعاونا، سيؤخذ إلى الخارج ويجبر على الركض، ثم تطلق عليه النيران وكأنه كان يهم بالهرب. |
Invitó a la cama a una mujer. Parece que lo excitan las erecciones de los caballos. Cuando me acerqué al sospechoso, salió corriendo. | Open Subtitles | لقد إستثار بقضيب حصان ، عندما حاولنا الإمساك به قام بالهرب |
¡Liberé los códigos de las celdas y eso permitió su escape! | Open Subtitles | لقد أمنت شفرات الزنازين التى سمحت لك بالهرب |
Pero en lo que respecta a escapar de la gravedad, existe una forma. | TED | ولكن عندما يتعلق الموضوع بالهرب من الجاذبية، هناك ثغرة. |
Los ninjas dijeron que ella los ayudo a escapar. | Open Subtitles | يقول النينجا انها هي التي ساعدتهم بالهرب |
Me ha visto. Sabe dónde estamos. Si no le ayudamos a escapar, nos delatará. | Open Subtitles | إسمع، لقد رآني، يعلم أننا هنا يقول أنه سيشي بنا لو لم نساعده بالهرب |
Agarras la pata de un coyote cuando cae en una trampa... e intentará morderte para escapar. | Open Subtitles | واذا أمسكت أحدهم في الفخ فإنه يعضك كيما يظفر بالهرب |
Si quieres vivir huyendo el resto de tu vida, haz lo que quieras. | Open Subtitles | إذا كنتَ تنوي قضاء بقية حياتكَ بالهرب والاختباء .فافعل ما تريد |
Sea lo que sea, no puedes seguir huyendo de ello. | Open Subtitles | أياً كان الأمر، فلا يمكنكِ الإستمرار بالهرب منه |
¿Cuánto tiempo podremos seguir huyendo antes de que alguien nos coja? | Open Subtitles | إلى متى سنستمر بالهرب قبل أن يلحقنا شخص ما |
Si todas las medidas proporcionales resultan insuficientes para detener al sospechoso, debe permitírsele huir. | UN | فإذا ما تبين أن جميـع التدابير المتناسبة غير كافية لاعتقال المشتبه به، لا بد من السماح له أو لها بالهرب. |
- La ayudaron a huir de la ley. | Open Subtitles | لقد ساعدتمها بالهرب من سلطة القضاء ماذا؟ |
¿Por qué seguiste corriendo cuando el oficial te ordenó parar? | Open Subtitles | لماذا بدأت بالهرب عندما قال لك الشرطي توقف ؟ |
Si me agradecen algo, empiezo a correr. | Open Subtitles | عندما أسمع الناس تشكرني، عادة أبدأ بالهرب. |
Porque si ellos creen que todavía estamos aquí entonces eso da otra posibilidad de escape. | Open Subtitles | لأنهم لو اعتقدوا أننا لازلنا هنا, فسيعطي هذا الفرصة لأحدنا بالهرب. |
"La mujer gritó, el perro se le escapó mordió al sospechoso y el hombre huyó". | Open Subtitles | ثم صرخت المرأة وانطلق الكلب عضّ المجرم فقام بالهرب بعيداً |
Pero un día, el pato se soltó y escapó de la niña. | Open Subtitles | ولكن ذات يوم، أصبحت البطة طليقه وقامت بالهرب من الفتاه |
No lo hago, estoy un poco herido de que estuvieras... no sé, ¡escapando sin mí! | Open Subtitles | أنا حزين لأنك قمتي.. لا أعلم .. قمتي بالهرب بدوني |
Lo último que necesitamos es que huya, también. | Open Subtitles | آخر شئ نريد منه , هو أيضا أن يقوم بالهرب |
¿Una visita a Interrogatorios hizo que huyera? | Open Subtitles | زياره صغيره لغرفه الاستجواب جعلته يقوم بالهرب |
Nadie escapará de nada, porque no habrá donde ir. | Open Subtitles | ،لن يكون هناك منزل وبالتالي لن يحلم أحد بالهرب منه |
Recientemente escapaste del psiquiátrico Tarrytown. | Open Subtitles | أنتِ مؤخراً قمتِ بالهرب من "مستشفى "تاريتاون للطب النفسي |
Vas a la boda, si ella Huye contigo listo. | Open Subtitles | تزيد العيار قبيل الزواج، وإذا قامت بالهرب والتقدم إليك هنالك تكون ملكتها ألن تأكل ذلك؟ |
Sí, pero dejar que se escapara con él no lo era. | Open Subtitles | نعم, ولكن السماح لها بالهرب معه كان خاطئاً |