El sector inmobiliario ha experimentado una recuperación similar: las obras de reconstrucción abarcan entre un 90% y un 95% de los edificios existentes antes del huracán Paloma. | UN | وقد شهد قطاع الإسكان تعافيا مماثلا بإعادة بناء المساكن بما يتراوح بين 90 و 95 في المائة من مستويات ما قبل إعصار بالوما. |
Analyn Claro, Marilyn Oporto y Elin Paloma. | UN | دولوريس أريفالو وإينكارناسيون باسكو وأريان أريفالوا والدكتورة أنالين كلارو ومارلين ابورتو وإيلين بالوما. |
Analyn Claro, Marilyn Oporto y Elin Paloma. | UN | دولوريس أريفالو وإينكارناسيون باسكو وأريان أريفالوا والدكتورة أنالين كلارو ومارلين ابورتو وإيلين بالوما. |
¿Esta medicina estaba destinada a la escuela Paloma? | Open Subtitles | أكان هذا الدواء مخصوص لمدرسه بالوما العليا ؟ ؟ |
Usar a Paloma y a las chicas como carnada, seguir a la carne, encontrar a Malvado y matarlo. | Open Subtitles | استخدام بالوما والفتيات كطعم اتبع اللحم العثور على مخبأ مالفادو |
¿Qué hay de Paloma? ¿Estás dispuesta a sacrificar otra chica más por él? | Open Subtitles | ماذا عن بالوما , هل انتي مستعده بتضحية بفتاه اخرى من اجله ؟ |
27. Se propone que la alineación horizontal del túnel siga la " Ruta de la Plataforma " (Punta Malabata-Punta Paloma). | UN | ٢٧ - ويقترح أن يتبع خط النفق اﻷفقي " مسار العتبة " )رأس مالاباتا - بونتا بالوما(. |
Y la otra es de la escuela Paloma. | Open Subtitles | والأخرى من هنا في مدرسه بالوما |
Jack, ¿recuerdas a la joven que se te acercó en la Paloma Blanca la otra noche? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الفتاة التى اقتربت منك فى "بالوما بلانكا"؟ |
- La razón de que Paloma Reynosa nunca saliera es que nunca lo quiso. | Open Subtitles | -السبب في عدم مغادرة (بالوما رينوسا) هو أنها لم ترغب في ذلك. |
Daphne Paloma Vásquez. Sí, definitivamente encaja. | Open Subtitles | "دفني بالوما فاسكيز" نعم هذا بالتأكيد يناسب |
Los del laboratorio han procesado el coche que conducía Bruce Paloma y han encontrado un localizador GPS oculto debajo. | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة فحصت السيارة التي كان بها "بروس بالوما", ووجدوا جهاز تحديد المواقع للتعقب مخبأ في أسفلها. |
Como el cliente que mató a Paloma... un senador del estado con dos mandatos. | Open Subtitles | (كما هو الحال مع العميل الذي قتل (بالوما عضو مجلس الشيوخ لفترتين |
41. Se han preparado estimaciones detalladas del costo del puente entre Punta Paloma y Punta Malabata, principalmente sobre la base de precios unitarios de licitaciones recientes de proyectos comparables. | UN | ٤١ - وبالنسبة للجسر الممتد بين رأس بالوما ورأس مالاباتا، أجريت تقديرات دقيقة للتكاليف تستند بشكل رئيسي الى أسعار الوحدة المأخوذة من المناقصات اﻷخيرة بشأن اﻷعمال المشابهة. |
El territorio cubano acaba de ser impactado nuevamente por un huracán, el huracán Paloma, que con categoría tres en la escala de cinco niveles de Saffir-Simpson, y vientos que alcanzaron los 215 kilómetros por hora, causó graves daños, nuevamente, a la economía cubana. | UN | ولقد تعرّضت الأراضي الكوبية لتوّها إلى إعصار آخر، إعصار بالوما المصنّف في الدرجة الثالثة بمقياس سافير سيمسون للأعاصير والمصحوب برياح تبلغ سرعتها أكثر من 215 كيلومترا في الساعة سببت أضرارا فادحة للاقتصاد الكوبي. |
- Centro de Isla Paloma en Tarifa: | UN | - مركز جزيرة بالوما في طريفة: |
"Estaré en el hotel Paloma de Oro en Panamá el miércoles". | Open Subtitles | سأكون في فندق (بالوما دو أورو) فى مدينة (باناما) يوم الأربعاء |
¿Me disculpan un minuto? ¿Paloma? | Open Subtitles | اعذريني للحظة يا بالوما. |
Paloma Reynosa, la jefa del cártel de drogas Reynosa. | Open Subtitles | (بالوما رينوسا)، رئيسة عصابة "رينوسا" للمخدرات. |
Estábamos comentando nuestro continuo esfuerzo para localizar a Paloma Reynosa. | Open Subtitles | كنا نناقش فقط مجهوداتنـا المكتفة لتحديد مكان (بالوما رينوسا). |