Personas particulares y organizaciones no gubernamentales publican periódicos en griego, alemán y ruso. | UN | ويصدر أفراد من الخواص ومنظمات غير حكومية أيضاً صحفاً باليونانية واﻷلمانية والروسية. |
El Sr. Malek no sabía por qué los policías lo habían detenido y golpeado, ya que sólo se dirigieron a él en griego. | UN | ولم يكن يدري أسباب إيقافه وضربه من قبل الشرطة إذ كانوا يتحدثون إليه باليونانية فقط. |
Mientras dormía cobijado en falsa certidumbre,... la desgracia, ananke en griego, esfumó mis esperanzas. | Open Subtitles | كما نمت بأريحية في يقين زائف و سوء حظ، كما يقال باليونانية تحطمت آمالي |
¿Thais? Eso es "amada" en griego. | Open Subtitles | ثايس , انها المحبوب باليونانية |
Que traducida del griego significa "aire envenenado". | Open Subtitles | حيث يُعنى باليونانية : الهواء المسموم |
De hecho su nombre en griego significa "sabiduría práctica". | Open Subtitles | في الحقيقة اسمها يعني باليونانية الحكيمة |
Fue un monólogo. Y el hablo con el en griego, ingles y con acertijos. | Open Subtitles | كانت محادثة من جانب واحد وتحدث معه باليونانية والأحاجي الإنجليزية |
Rozakis, A. Fatouros, Atenas, 1988 (en griego) | UN | رزاكيس، أ. فاتوروس، أثينا، 1988 (باليونانية). |
Durante las reuniones es necesario que todas las personas presentes comprendan claramente los temas que se discuten y, por lo tanto, las negociaciones pueden tener lugar tanto en griego como en inglés. | UN | ويتحتم خلال تلك اللقاءات أن يفهم كل الأشخاص الحاضرين بوضوح المسائل موضع النقاش، ومن ثم يمكن للحوار أن يتم باليونانية والإنكليزية على السواء. |
En el centro de la historia del Siracusia hay una quilla, o "korone" en griego. | TED | وفي قلب قصة سيراكوسيا ذُكر السطح أو كما يدعى باليونانية "كوروني". |
Sin embargo escribió en griego, hace 2.500 años. | Open Subtitles | رغم أنه كتب باليونانية قبل 2500 سنة |
Encontré el libro en el dispensario. El libro en griego. | Open Subtitles | وجدته في المستوصف كتاب باليونانية |
Es un símbolo de que la iglesia ya no es más la Iglesia de unos pocos mercaderes que hablan en griego, sino la Iglesia de la sociedad romana en todos sus niveles. | Open Subtitles | إنها دلالة على أن الكنيسة لم تعد الكنيسة الخاصة بالتجار القليلين الناطقين باليونانية بل كنيسة لكل المجتمع الروماني على جميع المستويات |
"Ateisme", del griego Teos que significa Dios y del prefijo "A" que significa en griego ¡"sin"! | Open Subtitles | باليونانية, هذا يعني الإله "و السابقة "إيه و تعني كما تعني دائماً باليونانية "بدون" |
No este, está en griego. | Open Subtitles | ليست هذه فهي مكتوبة باليونانية |
Las tres palabras significan "mar" en griego. | Open Subtitles | الكلمات الثلاثة تعني "البحر" باليونانية. |
1. Informe Nacional de Grecia (nueva edición en griego) | UN | 1 - تقرير اليونان الوطني (طبعة جديدة باليونانية) |
3. Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (nueva edición en griego) | UN | 3 - اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (طبعة جديدة باليونانية) |
:: El common law inglés y las normas de equidad y su aplicación en Chipre (en griego). | UN | :: The English Common Law and Rules of Equity and their Application in Cyprus (باليونانية). |
Los primeros cristianos de occidente hablaban griego, y eran mercaderes viajantes o esclavos... que habían navegado hasta aquí desde puertos comerciales a lo largo de todo el Mediterráneo. | Open Subtitles | كان المسيحيون الأوائل في الغرب من المتكلمين باليونانية من التُجار الرحالة أو العبيد والذين أبحروا إلى هنا من الموانئ التجارية الموجودة على مدار البحر الأبيض المتوسط |
El Centro preparó una traducción al griego del folleto de la Conferencia, y la transmitió al Gobierno de Chipre, que accedió a imprimirlo y distribuirlo gratuitamente. | UN | وأعد المركز ترجمة باليونانية لكراس المؤتمر وقدمها إلى حكومة قبرص التي وافقت على طباعتها وتوزيعهـا مجانا. |