401. El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado Parte al Convenio Nº 138 de la OIT, sobre la edad mínima de admisión al empleo. | UN | 401- وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام. |
4. El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado Parte al Protocolo Facultativo del Pacto en junio de 1995. | UN | (4) وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح بانضمام الدولة الطرف إلى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد في حزيران/يونيه 1995. |
El Comité también se felicita de la adhesión del Estado parte en enero de 2009 a la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. | UN | اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في كانون الثاني/ |
9) El Comité celebra la reciente adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos: | UN | (9) وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف في الفترة الأخيرة إلى الصكوك التالية: |
9. El Comité celebra asimismo la adhesión a los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: | UN | 9- كما ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية لحقوق الإنسان: |
9) El Comité celebra la reciente adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos: | UN | (9) وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف في الفترة الأخيرة إلى الصكوك التالية: |
4. El Comité también acoge con satisfacción la adhesión del Estado parte a los instrumentos siguientes: | UN | 4- وترحّب اللجنة أيضاً بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية: |
4. El Comité acoge con beneplácito la adhesión del Estado parte a los tratados siguientes: | UN | 4- ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى المعاهدات التالية: |
El Comité celebra la adhesión del Estado parte a los siguientes tratados internacionales de derechos humanos desde 2006: | UN | 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى المعاهدات الدولية التالية لحقوق الإنسان منذ عام 2006: |
7. El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos: | UN | 7- وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية: |
4. El Comité celebra también la adhesión del Estado parte a: | UN | 4- وترحب اللجنة أيضاً بانضمام الدولة الطرف إلى الصكين التاليين: |
Celebró la adhesión del Estado al Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. | UN | ورحبت بانضمام الدولة إلى البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية. |
82. Azerbaiyán elogió la adhesión del Estado parte a los principales instrumentos internacionales de derechos humanos. | UN | 82- وأشادت أذربيجان بانضمام الدولة إلى الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان. |
106. El Sudán encomió la adhesión del Estado examinado a la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo. | UN | 106- وأشاد السودان بانضمام الدولة إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية: |
El Comité acoge con beneplácito la adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية: |
El Comité acoge con beneplácito la adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية: |
4. Asimismo, el Comité observa con reconocimiento la adhesión del Estado a los siguientes instrumentos: | UN | 4- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بانضمام الدولة الطرف إلى: |
4. El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado parte a: | UN | 4- ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها: |