ويكيبيديا

    "بانضمام الدولة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • adhesión del Estado
        
    • la adhesión
        
    • adhesión a
        
    401. El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado Parte al Convenio Nº 138 de la OIT, sobre la edad mínima de admisión al empleo. UN 401- وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    4. El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado Parte al Protocolo Facultativo del Pacto en junio de 1995. UN (4) وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح بانضمام الدولة الطرف إلى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد في حزيران/يونيه 1995.
    El Comité también se felicita de la adhesión del Estado parte en enero de 2009 a la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. UN اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في كانون الثاني/
    9) El Comité celebra la reciente adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos: UN (9) وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف في الفترة الأخيرة إلى الصكوك التالية:
    9. El Comité celebra asimismo la adhesión a los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: UN 9- كما ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية لحقوق الإنسان:
    9) El Comité celebra la reciente adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos: UN (9) وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف في الفترة الأخيرة إلى الصكوك التالية:
    4. El Comité también acoge con satisfacción la adhesión del Estado parte a los instrumentos siguientes: UN 4- وترحّب اللجنة أيضاً بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية:
    4. El Comité acoge con beneplácito la adhesión del Estado parte a los tratados siguientes: UN 4- ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى المعاهدات التالية:
    El Comité celebra la adhesión del Estado parte a los siguientes tratados internacionales de derechos humanos desde 2006: UN 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى المعاهدات الدولية التالية لحقوق الإنسان منذ عام 2006:
    7. El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos: UN 7- وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية:
    4. El Comité celebra también la adhesión del Estado parte a: UN 4- وترحب اللجنة أيضاً بانضمام الدولة الطرف إلى الصكين التاليين:
    Celebró la adhesión del Estado al Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN ورحبت بانضمام الدولة إلى البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية.
    82. Azerbaiyán elogió la adhesión del Estado parte a los principales instrumentos internacionales de derechos humanos. UN 82- وأشادت أذربيجان بانضمام الدولة إلى الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    106. El Sudán encomió la adhesión del Estado examinado a la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y su Protocolo Facultativo. UN 106- وأشاد السودان بانضمام الدولة إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها.
    El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos internacionales: UN 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية:
    El Comité acoge con beneplácito la adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos internacionales: UN 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية:
    El Comité acoge con beneplácito la adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos internacionales: UN 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية:
    4. Asimismo, el Comité observa con reconocimiento la adhesión del Estado a los siguientes instrumentos: UN 4- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بانضمام الدولة الطرف إلى:
    4. El Comité acoge con satisfacción la adhesión del Estado parte a: UN 4- ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد