ويكيبيديا

    "باﻹدارة العامة والمالية العامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • administración y finanzas públicas
        
    • de administración
        
    Las Naciones Unidas deberán centrar sus actividades en las siguientes esferas, tal como recomendó en su informe el Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas: UN وعلى اﻷمم المتحدة أن تركز أنشطتها على المجالات التالية، وفقا لما أوصى به فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة في تقريره:
    Igualmente, deseamos felicitar al Grupo de expertos en administración y finanzas públicas por su informe. UN وعلى الغرار نفسه، نود أن نهنئ فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة على تقريره.
    Informe del Secretario General sobre la Decimocuarta Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas UN تقرير اﻷمين العام عن اجتماع الخبراء الرابع عشر المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة المتعلق باﻹدارة العامة والمالية العامة
    Labor de la 14ª Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas UN أعمال الاجتماع الرابع عشر لفريق الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة المتعلق باﻹدارة العامة والمالية العامة
    C. 12ª reunión del Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas UN جيم - الاجتماع الثاني عشر لفريق الخبراء المعنيين باﻹدارة العامة والمالية العامة
    C. 12ª reunión del Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas UN جيم - الاجتمـاع الثانـي عشـر لفريـق الخبـراء المعنيين باﻹدارة العامة والمالية العامة
    Para determinar la visión y, lo que es más importante, las metas y los objetivos programáticos de las Naciones Unidas, también son importantes las recomendaciones hechas por el Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas en su 12ª reunión. UN ومما يتسم باﻷهمية أيضا في تحديد رؤيتنا، وعلى نحو أهم في تحديد المقاصد واﻷهداف البرنامجية لﻷمم المتحدة، التوصيات التي اتخذها فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الثاني عشر.
    Se recomienda que el Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas se transforme en el Comité de administración Pública y Desarrollo. UN ١٤٠ - ويوصى بتسمية فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة لجنة الادارة العامة والتنمية.
    En el informe de la 12ª reunión del Grupo de expertos en administración y finanzas públicas y en mi propio informe sobre administración pública y desarrollo se ponen de relieve algunas de las cosas que se están llevando a cabo. UN وتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة عن اجتماعه الثاني عشر وتقريري الخاص عن اﻹدارة العامة والتنمية أبرزا بعض اﻷمور التي يجرى القيام بها.
    Por lo tanto, la delegación de Egipto estudió con gran interés el informe del Secretario General de las Naciones Unidas sobre administración pública y desarrollo, así como el informe del Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas. UN ومن هذا المنطلق فقد اطلع وفد مصر باهتمام كبير على التقرير الذي قدمه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، وعلى تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة.
    La 12ª reunión del Grupo de Expertos en materia de administración y finanzas públicas se celebró del 31 de julio al 11 de agosto de 1995. UN ١٩٩ - عقد الاجتماع الثاني عشر لفريق الخبراء المعنيين باﻹدارة العامة والمالية العامة في الفترة من ٣١ تموز/يوليه إلى ١١ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    El Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas puede desempeñar un papel fundamental en la movilización y difusión de información de importancia vital para los gobiernos, en particular mediante el centro de intercambio de información proyectado. UN ويمكن أن يؤدي برنامج اﻷمم المتحدة المتعلق باﻹدارة العامة والمالية العامة دورا حيويـا فــي تعبئـة تلـك المعلومات ذات اﻷهمية الحيوية ونشرها، لا سيما من خلال مركز تبادل المعلومات المزمع إنشاؤه.
    E. Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas UN هاء - استعــراض برنامــج اﻷمــم المتحدة المتعلــق باﻹدارة العامة والمالية العامة
    El Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas puede desempeñar un papel fundamental en la movilización y difusión de esa información de importancia decisiva para los gobiernos, especialmente mediante el centro de intercambio de información previsto. UN ويمكن لبرنامج اﻷمم المتحدة المتعلق باﻹدارة العامة والمالية العامة أن يؤدي دورا هاما في تعبئة المعلومات ذات اﻷهمية الحيوية للحكومات ونشرها، ولا سيما من خلال مركز جمع وتبادل المعلومات المزمع إنشاؤه.
    La buena gestión de los asuntos públicos, los derechos humanos y el desarrollo humano sostenible son los objetivos últimos del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas. UN ويشكل الحكم الرشيد وحقوق اﻹنسان والتنمية البشرية المستدامة اﻷهداف النهائية لبرنامج اﻷمم المتحدة المتعلق باﻹدارة العامة والمالية العامة.
    Asimismo, apoyamos la recomendación de que se designe al Grupo de expertos en administración y finanzas públicas comité de las Naciones Unidas sobre administración pública y desarrollo, en el entendimiento de que ello no tendrá repercusiones financieras adicionales si el nuevo comité mantiene el mismo calendario de reuniones que tiene el Grupo de expertos. UN ونؤيد كذلك التوصية بتحويل اســـم فريـــق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة إلى لجنة اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والتنمية، على ألا يترتب على ذلك أية آثار مالية إضافية إذا احتفظت اللجنة الجديدة بنفس جدول الاجتماعات الذي كان لفريق الخبراء.
    Tras estudiar el informe (A/50/525) del Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas realizado en su 12ª reunión y tener en cuenta sus recomendaciones, el Gobierno de Jordania desea expresar su pleno apoyo a las conclusiones y las recomendaciones del informe, y desea presentar brevemente sus prioridades en la esfera de la administración pública y el desarrollo. UN وانسجاما مع محتويات تقرير فريـــق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة وما تضمنه من توصيات، وبعد تدارس اﻹطار العام لهذه التوصيات، تود الحكومة اﻷردنية أن تؤكد تأييدها الكامل لنتائج هذا التقرير كما ترغب في أن تستعرض أولوياتهــا في مجال اﻹدارة العامة والتنمية بشكل مقتضب على النحو التالي:
    En cuanto a las actividades de las Naciones Unidas en el tema de la administración pública y las finanzas, consideramos que éstas deben desarrollarse tomando en cuenta las áreas prioritarias identificadas por la 12ª Reunión del Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas. UN ونرى أن أنشطــــة اﻷمم المتحدة في اﻹدارة العامة والمالية العامة ينبغي تطويرها، مع مراعاة المجالات التي تتصف باﻷولوية والتي حددها فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الثاني عشر.
    2. Toma nota también del informe del Grupo de Expertos en administración y finanzas públicas A/50/525-E/1995/122. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة)٣(؛
    En la misma sesión, presentaron exposiciones el Presidente de la Comisión de Población y Desarrollo y el Vicepresidente del Grupo de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas. UN ٨ - وفي الجلسة نفسها قدم ورقة عرض كل من رئيس لجنة السكان والتنمية ونائب فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد