En lo que respecta a su programa de trabajo a largo plazo, la CDI trazó un esquema general de los principales problemas jurídicos planteados por los tres posibles temas futuros que, a su juicio, podían ser objeto de codificación y desarrollo progresivo. | UN | وفيما يتعلق ببرنامج عملها الطويل اﻷجل، وضعت مخططا عاما للمشاكل القانونية الرئيسية التي تثيرها ثلاثة من الموضوعات التي يحتمل تناولها مستقبلا والتي تعتبر في رأي اللجنة جاهزة للتدوين والتطوير التدريجي. |
Además, tomaría nota de los párrafos 362 y 363 del informe de la Comisión de Derecho Internacional, relativos a su programa de trabajo a largo plazo y al plan de estudios del nuevo tema que figura en el anexo del informe. | UN | علاوة على ذلك، تحيط الجمعية علما بالفقرتين 362 و 363 من تقرير لجنة القانون الدولي المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل ومخطط الموضوع الجديد المرفق بالتقرير. |
En su resolución 59/41, la Asamblea General tomó nota del informe de la Comisión sobre su programa de trabajo a largo plazo. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما، في قرارها 59/41، بتقرير اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل. |
8. Toma nota de los párrafos 726 a 733 del informe de la Comisión relativos a su programa de trabajo a largo plazo y de los planes de estudio de nuevos temas anexos al informe; | UN | 8 - تحيط علما بالفقرات 726 إلى 733 من تقرير اللجنة والمتعلقة ببرنامج عملها الطويل الأجل ومخططاتها المتعلقة بمواضيع أخرى مرفقة بالتقرير؛ |
La Asamblea General, en el párrafo 8 de su resolución 55/152, de 12 de diciembre de 2000, tomó nota de la decisión de la Comisión relativa a su programa de trabajo a largo plazo y del plan de estudios del nuevo tema anexo al informe de la Comisión correspondiente a ese año. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً، في الفقرة 8 من قرارها 55/152 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، بقرار اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل وبمحاور موضوعها الجديد المرفقة بتقرير اللجنة لعام 2000. |
6. Toma nota de los párrafos 362 y 363 del informe de la Comisión de Derecho Internacional, relativos a su programa de trabajo a largo plazo y al plan de estudios del nuevo tema que figura en el anexo del informe; | UN | 6 - تحيط علما بالفقرتين 362 و 363 من تقرير لجنة القانون الدولي في ما يتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل ومخطط الموضوع الجديد المرفق بالتقرير؛ |
6. Toma nota de los párrafos 362 y 363 del informe de la Comisión de Derecho Internacional, relativos a su programa de trabajo a largo plazo y al plan de estudios del nuevo tema que figura en el anexo del informe; | UN | 6 - تحيط علما بالفقرتين 362 و 363 من تقرير لجنة القانون الدولي في ما يتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل ومخطط الموضوع الجديد المرفق بالتقرير؛ |
La Asamblea General, en el párrafo 8 de su resolución 55/152, de 12 de diciembre de 2000, tomó nota de la decisión de la Comisión relativa a su programa de trabajo a largo plazo y del plan de estudios del nuevo tema anexo al informe de la Comisión correspondiente a ese año. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً، في الفقرة 8 من قرارها 55/152 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، بقرار اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل وبمحاور موضوعها الجديد المرفقة بتقرير اللجنة لعام 2000. |
La Asamblea General, en el párrafo 8 de su resolución 55/152, de 12 de diciembre de 2000, tomó nota de la decisión de la Comisión relativa a su programa de trabajo a largo plazo y del plan de estudios del nuevo tema anexo al informe de la Comisión correspondiente a ese año. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً، في الفقرة 8 من قرارها 55/152 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، بقرار اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل وبمحاور موضوعها الجديد المرفقة بتقرير اللجنة لعام 2000. |
En su resolución 59/41, de 2 de diciembre de 2004, la Asamblea General tomó nota del informe de la Comisión sobre su programa de trabajo a largo plazo. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً في قرارها 59/41، المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، بتقرير اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل. |
En su resolución 59/41, de 2 de diciembre de 2004, la Asamblea General tomó nota del informe de la Comisión sobre su programa de trabajo a largo plazo. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما، في قرارها 59/41، المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، بتقرير اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل. |
459. La Asamblea General, en el párrafo 8 de su resolución 55/152, de 12 de diciembre de 2000, tomó nota de la decisión de la Comisión relativa a su programa de trabajo a largo plazo y del plan de estudios del nuevo tema que figura en el anexo del informe de la Comisión correspondiente a 2000. | UN | 459- وأحاطت الجمعية العامة علما في الفقرة 8 من قرارها 55/152 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 بمقرر اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل وبمخططاتها المتعلقة بمواضيع جديدة مرفقة بتقرير اللجنة لعام 2000. |
490. La Asamblea General, en el párrafo 8 de su resolución 55/152, de 12 de diciembre de 2000, tomó nota de la decisión de la Comisión relativa a su programa de trabajo a largo plazo y del plan de estudio del nuevo tema que figura en el anexo del informe de la Comisión correspondiente a 2000. | UN | 490- وقد أحاطت الجمعية العامة علماً، في الفقرة 8 من قرارها 55/152 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، بقرار اللجنة فيما يتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل وبالمخططات العامة للمواضيع الجديدة المرفقة بتقرير اللجنة لعام 2000. |
La Asamblea General, en el párrafo 8 de su resolución 55/152, de 12 de diciembre de 2000, tomó nota de la decisión de la Comisión relativa a su programa de trabajo a largo plazo y del plan de estudios del nuevo tema anexo al informe de la Comisión correspondiente a ese año. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما في الفقرة 8 من قرارها 55/152 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 بقرار اللجنة المتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل وبمخططاتها المتعلقة بمواضيع جديدة مرفقة بتقرير اللجنة لعام 2000. |
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, celebrado en 2000, la Asamblea General se limitó a tomar nota del informe de la Comisión relativo a su programa de trabajo a largo plazo, y de los planes de estudio de nuevos temas. | UN | 3 - واكتفت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين المعقودة في 2000، بأن أحاطت علما بتقرير اللجنة فيما يتعلق ببرنامج عملها الطويل الأجل ومخططاتها المتعلقة بمواضيع جديدة(). |
También se destacó la conexión que existía entre la labor de la Comisión sobre la obligación de extraditar o juzgar y sobre otros temas de su programa de trabajo a largo plazo, en especial la cuestión de la jurisdicción extraterritorial. | UN | وأبرزت أيضا العلاقة بين أعمال اللجنة بشأن الالتزام بالتسليم أو المحاكمة وأعمالها بشأن المواضيع الأخرى المتعلقة ببرنامج عملها الطويل المدى، ولا سيما مسألة الولاية القضائية خارج الإقليم(). |