Y creo que podría ser capaz de hacer algunas cosas buenas para esta ciudad. | Open Subtitles | وأعتقد أنني قد أكون قادراً على القيام ببعض الأشياء الجيدة لهذه المدينة |
Esto dio como resultado una libertad adicional y la posibilidad de tomar algunas cosas en nuestras manos. | TED | ونتج عن هذا حرية إضافية وإمكانية التحكم ببعض الأشياء بأنفسنا. |
En el negocio del calzado, el pie es nuestro lienzo desnudo. Podría decirle algunas cosas. | Open Subtitles | ،في تجارة الأحذية، القدم هي لوحتنا العارية يمكنني أن أخبرك ببعض الأشياء |
- Quien sea. - No siento orgullo de ciertas cosas que hago; pero si tuviese que volver a hacerlas no estoy seguro de actuar en forma diferente. | Open Subtitles | لست فخوراً ببعض الأشياء لكن إذا عاد بي الوقت |
Bien... de panadina a morfina, en una hora y 10 minutos nos libramos del paracetamol hacemos unas cosas y pasamos de morfina a heroína en no más de 15 minutos. | Open Subtitles | من الباندين إلى المورفين ذلك أستغرق من وقتي ساعةً وعشرة دقائق اذا تخلصت من الباراسيتامول قمتُ ببعض الأشياء |
Y debo irme a la casa a ocuparme de algunas cosas. | Open Subtitles | و يجب أن أذهب إلى البيت للإعتناء ببعض الأشياء. |
Tu padre vino ese día y me dijo algunas cosas. | Open Subtitles | جاء ابوكِ ذلك اليوم ، وأخبرني ببعض الأشياء |
Quizás trabaja en un hotel, limpiando cuartos, y se quedaba con algunas cosas. | Open Subtitles | ربما كانت تعمل في فندق, تنظف الغرف, وتبقي على ببعض الأشياء الجميلة. |
Puedo haber hecho algunas cosas que tal vez no entenderían pero nunca lastimaría a Katie. | Open Subtitles | قد اكون قمت ببعض الأشياء التي لن تفهموها لكنن لن أؤذي كايتي |
- Algo que nunca hiciste. Se me ocurren algunas cosas. | Open Subtitles | شيء لم تقومي به من قبل يمكنني أن أفكر ببعض الأشياء |
Si lo miras durante bastante tiempo, empiezas a ver algunas cosas de otro modo. | Open Subtitles | اذا ما استمريت بالنظر اليها مدة كافية يمكنك التفكير ببعض الأشياء بطريقة مختلفة |
Como mañana por la mañana debo cortarme el cabello... tengo que terminar algunas cosas aquí. | Open Subtitles | يجب أن أقتص بعض الوقت من صباح الغد للحلاقة لذا علي أن أقوم ببعض الأشياء هنا |
Ahora que tengo las llaves, podré terminar algunas cosas pendientes. | Open Subtitles | حسناً، الآن حصلت على المفاتيح، علي القيام ببعض الأشياء كان يجب أن أفعلها |
Traje algunas cosas para ella. Heather no quiere interrumpir el entrenamiento. | Open Subtitles | أتيت لها ببعض الأشياء فلن يعجبها قطع التدريب |
- Oye, amigo, oye Morgan, por eso es que nosotros lo vamos a encontrar y averiguaremos en que anda, esta bien, pero primero tengo que ocuparme de algunas cosas aqui. | Open Subtitles | هذا هو السبب نحن سنذهب للبحث عنه ومعرفة ما الذى يريده، تمام؟ ولكن أولا أريد أن أهتم ببعض الأشياء هنا |
Sí, sabes, de una manera extraña, estar en un pequeño espacio como este, me permitió trabajar en algunas cosas. | Open Subtitles | بطريقة غريبه بتواجدي في مكان أصغر كهذا إستطعت التفكير ببعض الأشياء |
He hecho algunas cosas estúpidas últimamente. | Open Subtitles | لقد قمتُ ببعض الأشياء الغبية جداً مؤخراً |
Si preguntas si soy corrupto, no, pero necesito algo de tiempo para encargarme de ciertas cosas. | Open Subtitles | إن كنت تسألين عن فسادي، فلا لكني بحاجة لبعض الوقت للاعتناء ببعض الأشياء |
Me encargue de unas cosas que necesitaba hacer | Open Subtitles | أعتنيت ببعض الأشياء الذى كان يجب الإعتناء بها |
Cyndi tenía lugares que quería ver y las cosas que quería hacer, así que ella se fue a hacerlo. | Open Subtitles | سيندي يريد أن يعرف العالم , القيام ببعض الأشياء , لذلك وقالت إنها بدأت للقيام بها |
Ojalá hubieras compartido sólo unas cuantas cosas. | Open Subtitles | أتمنى لو كنتي صارحتينني ببعض الأشياء |
por hacer cosas de verdad terribles, así que, si ese fuera el caso, sería el primero en irme. | Open Subtitles | للقيام ببعض الأشياء الفظيعة للغاية، لذلك، إذا كان هذا هو الحال، سأكون أول واحد يرحل. |