ويكيبيديا

    "ببيان عام بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una declaración general sobre
        
    • una declaración de carácter general sobre
        
    • formula una declaración general acerca
        
    • una declaración general en relación con
        
    Daré la palabra al representante de Georgia, no en explicación de voto, sino para que formule una declaración general sobre el grupo 3. UN أعطي الكلمة لممثل جورجيا، لا لتعليل التصويت ولكن لﻹدلاء ببيان عام بشأن المجموعة ٣.
    Primero cedo la palabra al representante de Argelia para que formule una declaración general sobre el grupo 1. UN وأعطــــي الكلمة أولا لممثل الجزائر لﻹدلاء ببيان عام بشأن المجموعة ١.
    El representante de Israel formula una declaración general sobre los proyectos de resolución. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان عام بشأن مشاريع القرارات.
    Antes de proceder a adoptar una decisión daré la palabra al representante de la República Islámica del Irán para que formule una declaración de carácter general sobre la cuestión. UN وقبل أن نشرع في البت فيه، أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية الذي سيدلي ببيان عام بشأن المسألة.
    El representante de Australia formula una declaración general acerca del Título IV (Cooperación internacional para el desarrollo, en particular en su sección 9 (Asuntos económicos y sociales) y 11A (Comercio y desarrollo). UN وأدلــى ممثــل اســتراليا ببيان عام بشأن الجزء الرابع )التعاون الدولي ﻷغراض التنمية( لا سيما ما يتعلق منه بالبابين ٩ )الشــؤون الاقتصاديــة والاجتماعيــة( و ١١ ألف )التجــارة والتنمية(.
    Su explicación significaría que sería difícil hacer una declaración general sobre el grupo 1, por ejemplo, a esta altura de nuestros trabajos. UN وتوضيحكم يعني أن بذل المحاولات لﻹدلاء ببيان عام بشأن المجموعة ١ على سبيل المثال في هذه المرحلة من المناقشات سيكون أمرا صعبا.
    El Presidente pregunta si alguna delegación desea formular una declaración general sobre el proyecto de resolución revisado. UN 61 - الرئيس: سأل عما إذا كانت هناك وفود ترغب في الإدلاء ببيان عام بشأن مشروع القرار المنقح.
    El Presidente (interpretación del inglés): Si me permite que le interrumpa, ¿va a hacer comentarios sobre el proyecto de resolución o una declaración general sobre el grupo relativo al desarme nuclear? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إسمحوا لي بأن أقاطعكم، هل ستعلقون على مشروع القرار أم أنكم ستدلون ببيان عام بشأن مجموعة مشاريع قرارات نزع السلاح النووي؟
    El representante de Belarús formula una declaración general sobre el tema 73 p) del programa. UN وأدلى ممثل بيلاروس ببيان عام بشأن البند 73 (ع) من جدول الأعمال.
    El representante de Guinea formula una declaración general sobre el tema 73 w) del programa. UN وأدلى ممثل غينيا ببيان عام بشأن البند 73 (ث) من جدول الأعمال.
    Sr. Benítez Versón (Cuba): Mi delegación ha solicitado la palabra para hacer una declaración general sobre el grupo 1, " Armas nucleares " . UN السيد بينيتيز فيرسون (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفدي أن يدلي ببيان عام بشأن المجموعة 1، " الأسلحة النووية " .
    21. La Sra. Chigaga (Zambia) dice que su delegación desea formular una declaración general sobre el proyecto de resolución que se examina y no está hablando en explicación de su voto antes de la votación. UN ١٢ - السيدة شيغاغا )زامبيا(: قالت إن وفد بلدها يرغب في اﻹدلاء ببيان عام بشأن مشروع القرار قيد النظر ولن يتكلم تعليلا لتصويته.
    El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto hace una declaración general sobre los capítulos I y II del informe de la Comisión y presenta las secciones 1 y 2 del Título I (A/54/7). UN أدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ببيان عام بشأن الفصلين اﻷول والثاني من تقرير اللجنة وعرض البابين ١ و ٢ من الجزء اﻷول )A/54/7(.
    Sr. Gala López (Cuba): Desearía hacer una declaración general sobre este grupo de temas titulado " Armas convencionales " . UN السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): أود أن أدلي ببيان عام بشأن المجموعة المعنونة " الأسلحة التقليدية " .
    Sra. Majali (Jordania) (habla en inglés): Mi delegación desea formular una declaración general sobre el proyecto de resolución A/C.1/60/L.34/Rev.1, que apoyamos por los siguientes motivos. UN السيدة المجالي (الأردن) (تكلمت بالانكليزية): يود وفدي أن يدلي ببيان عام بشأن مشروع القرار A/C.1/60/L.34/Rev.1، الذي نؤيده للأسباب التالية.
    Sr. Urbina (Costa Rica): Mi delegación ha solicitado la palabra con el fin de formular una declaración general sobre el tema 69 del programa después de la aprobación de la resolución. UN السيد أوربينا (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): طلب وفدي الكلمة لكي يدلي ببيان عام بشأن البند 69 من جدول الأعمال بعد اتخاذ القرار.
    Sr. Aly (Egipto) (habla en inglés): Hago uso de la palabra esta mañana para formular una declaración general sobre el proyecto de resolución A/C.1/64/L.55, presentado por el representante de la República Árabe Siria. UN السيد علي (مصر) (تكلم بالإنكليزية): طلبت الكلمة للإدلاء ببيان عام بشأن مشروع القرار A/C.1/64/L.55، الذي عرضه ممثل الجمهورية العربية السورية.
    Ofrezco la palabra al representante de Albania, que desea formular una declaración de carácter general sobre el proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة لممثل ألبانيا، الذي يرغب في الإدلاء ببيان عام بشأن مشروع القرار.
    Sr. Bakhit (Sudán) (habla en inglés): En nombre del Grupo Africano, deseo formular una declaración de carácter general sobre el proyecto de resolución A/C.1/56/L.49/Rev.1. UN السيد بخيت (السودان) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، أود أن أدلي ببيان عام بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.49/Rev.1.
    Además, quisiera formular una declaración de carácter general sobre los proyectos de resolución A/C.1/63/L.13, titulado " Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz, el Desarme y el Desarrollo en América Latina y el Caribe " , y A/C.1/63/L.42, titulado " Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en Asia y el Pacífico " . UN بالإضافة إلى ذلك، أود أن أدلي ببيان عام بشأن مشروعي القرارين A/C.1/63/L.13، المعنون " مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " ، و A/C.1/63/L.42، المعنون " مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ " .
    El representante de Australia formula una declaración general acerca del Título V (cooperación regional para el desarrollo) y con particular referencia a las secciones 16 a 20. UN وأدلى ممثل استراليا ببيان عام بشأن الجزء الخامس )التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية( لا سيما اﻷبواب من ١٦ إلى ٢٠ منه.
    El representante de Cuba formula una declaración general en relación con las solicitudes de otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. UN أدلي ممثل كوبا ببيان عام بشأن طلبات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد