El representante de Suriname formula una declaración y anuncia que Tailandia y el Togo se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل سورينام ببيان وأعلن أن تايلند وتوغو انضمتا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
El representante de Bélgica formula una declaración y anuncia que Chipre, Liechtenstein y Suecia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل بلجيكا ببيان وأعلن أن قبرص وليختنشتاين والسويد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
El representante de Cuba formula una declaración y anuncia que Etiopía no patrocina el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان وأعلن أن إثيوبيا ليست في عـِـداد المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
El representante del Canadá formula una declaración y anuncia que Albania, Bulgaria y Palau se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن ألبانيا وبالاو وبلغاريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Jamaica formula una declaración y anuncia que Armenia y los Estados Unidos de América se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل جامايكا ببيان وأعلن أن أرمينيا والولايات المتحدة انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Jamaica formula una declaración y anuncia que España, Grecia, Italia y México se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل جامايكا ببيان وأعلن أن إيطاليا وإسبانيا والمكسيك واليونان انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Canadá formula una declaración y anuncia que Australia, Bulgaria, Nueva Zelandia, Palau y la República de Moldova se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن أستراليا وبالاو وبلغاريا وجمهورية مولدوفا ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Pakistán formula una declaración y anuncia que Liberia se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل باكستان ببيان وأعلن أن ليبريا انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Egipto formula una declaración y anuncia que Saint Kitts y Nevis se ha unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل مصر ببيان وأعلن أن سانت كيتس ونيفيس قد انضمت إلى قائمة مقدمي التعديل. |
El representante de Barbados formula una declaración y anuncia que Saint Kitts y Nevis se ha unido a los patrocinadores de la enmienda. | UN | أدلى ممثل بربادوس ببيان وأعلن أن سانت كيتس ونيفيس قد انضمت إلى قائمة مقدمي التعديل. |
El representante de Singapur formula una declaración y anuncia que Saint Kitts y Nevis | UN | أدلى ممثل سنغافورة ببيان وأعلن أن سانت كيتس ونيفيس قد انضمت إلى قائمة مقدمي التعديل. |
El representante de Botswana formula una declaración y anuncia que Myanmar y Saint Kitts y Nevis se han unido a los patrocinadores de la enmienda. | UN | أدلى ممثل بوتسوانا ببيان وأعلن أن ميانمار وسانت كيتس ونيفيس قد انضمتا إلى قائمة مقدمي التعديل. |
El representante de Eslovenia formula una declaración y anuncia que Alemania, Malta y la República Checa se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل سلوفينيا ببيان وأعلن أن ألمانيا والجمهورية التشيكية ومالطة انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Egipto formula una declaración y anuncia que el Congo, Gambia, Jamaica y el Togo se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان وأعلن أن توغو وجامايكا وغامبيا والكونغو انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Cuba formula una declaración y anuncia que Bangladesh, Rwanda y la Arabia Saudita se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان وأعلن أن بنغلاديش ورواندا والمملكة العربية السعودية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
La representante de Finlandia formula una declaración y anuncia que el Brasil, Colombia, Grecia y Malta se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان وأعلن أن البرازيل وكولومبيا واليونان ومالطا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
La representante de Eslovenia formula una declaración y anuncia que Turquía se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل سلوفينيا ببيان وأعلن أن تركيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Egipto formula una declaración y anuncia que Burkina Faso, el Chad, Ghana, Namibia y Túnez se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان وأعلن أن بوركينا فاسو وتشاد وغانا وناميبيا وتونس قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de México formula una declaración y anuncia que el Afganistán, Burkina Faso, Ghana, Guinea y Turquía se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن أن أفغانستان وبوركينا فاسو وغانا وغينيا وتركيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Belarús formula una declaración y anuncia que China, el Estado Plurinacional de Bolivia, Kazajstán, Kirguistán y Tayikistán se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل بيلاروس ببيان وأعلن أن بوليفيا والصين وكازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
En la misma sesión, el representante de El Salvador formuló una declaración y anunció que su país había retirado su patrocinio al proyecto de resolución. | UN | 14 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل السلفادور ببيان وأعلن أن بلده سحب تقديمه لمشروع القرار. |