Mi delegación da las gracias al Secretario General y al Grupo de Trabajo sobre el deporte para el desarrollo y la paz por sus valiosos esfuerzos. | UN | ويود وفد بلادي أن يتقدم بالشكر للسيد الأمين العام والفريق العامل المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام على الجهود المقدرة التي بذلوها. |
El Sr. Adolf Ogi, Asesor Especial del Secretario General de las Naciones Unidas sobre el deporte para el desarrollo y la paz, pronunció el discurso de apertura; | UN | وقد ألقى كلمة الافتتاح في هذا المؤتمر السيد أدولف أوجي المستشار الخـــاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة من أجل التنمية والسلام؛ |
Acogiendo con beneplácito la decisión del Secretario General de prorrogar el mandato de su Asesor Especial sobre el deporte para el desarrollo y la paz, | UN | وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، |
Acogiendo con beneplácito la decisión del Secretario General de prorrogar el mandato de su Asesor Especial sobre el deporte para el desarrollo y la paz, | UN | وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، |
La publicación sirve de instrumento de comunicación para el sistema de las Naciones Unidas y sus asociados en la esfera del deporte para el desarrollo y la paz. | UN | وتمثل النشرة أداة اتصال لمنظومة الأمم المتحدة والشركاء الخارجيين المعنيين بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام. |
Considerando el estatuto singular y la larga dedicación del Comité Olímpico Internacional para poner el deporte al servicio de la humanidad y promover una sociedad mundial pacífica, | UN | إذ تأخذ في اعتبارها المركز الفريد للجنة الأوليمبية الدولية والتـزامها منذ عهد بعيد بتسخير الرياضة لخدمة البشرية وتشجيع إقامة مجتمع عالمي يسوده السلام، |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Se exhorta a los Estados Miembros a adherirse al Grupo Internacional de Trabajo sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz y a darle apoyo. | UN | كما يُهاب بها أن تنضم إلى الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وأن تدعمه. |
Coordinación a través del Asesor Especial y la Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | التنسيق عن طريق المستشار الخاص ومكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
También acogemos con beneplácito los esfuerzos del Grupo Internacional de Trabajo sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz y esperamos su informe con interés. | UN | ونرحب أيضاً بجهود الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام ونترقب تقريره. |
El compromiso del COI de poner el deporte al servicio de la humanidad se consagra en su documento constitutivo: la Carta Olímpica. | UN | إن التزام اللجنة الأوليمبية الدولية بتسخير الرياضة لخدمة البشرية يتجسد في وثيقتها التأسيسية، التي هي الميثاق الأوليمبي. |
Grupo Internacional de Trabajo sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | خامسا - الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Grupo Internacional de Trabajo sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | سادسا - الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
La Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz ha acogido la secretaría del Grupo desde 2009. | UN | وتوجد أمانة الفريق العامل داخل المكتب المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام منذ عام 2009. |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
:: Oficina de las Naciones Unidas sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | :: المكتب المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Oficina del deporte para el Desarrollo y la Paz de las Naciones Unidas | UN | بـاء - مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Esperamos que esas asociaciones aumenten con la guía y la dirección de la Oficina del deporte para el Desarrollo y la Paz de las Naciones Unidas. | UN | ويحدونا الأمل أن نشهد توسيع تلك الشراكات بتوجيه وقيادة مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام. |
Suiza ofrece orientación estratégica y apoyo financiero a algunas iniciativas internacionales importantes, como la Oficina del deporte para el Desarrollo y la Paz, el Grupo Internacional de Trabajo y la Plataforma Internacional sobre Deporte y Desarrollo. | UN | وقدمت سويسرا التوجيه الاستراتيجي والدعم المالي إلى المبادرات الدولية الرئيسية من قبيل مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، والفريق العامل الدولي، فضلا عن المنتدى الدولي للرياضة والتنمية. |
También esperamos que en este período de sesiones la Asamblea General tenga la oportunidad de pronunciarse sobre una resolución relativa al deporte para la paz y el desarrollo. | UN | ونأمل أيضا أن تُتاح فرصة للجمعية العامة في هذه الدورة للبت في القرار المتعلق بتسخير الرياضة لأغراض السلام والتنمية. |
Desde su creación en 2004, el Grupo Internacional de Trabajo ha sido constante en sus esfuerzos por fortalecer la acción estratégica de los gobiernos en el recurso al deporte como medio para alcanzar los objetivos de paz y desarrollo. | UN | وما فتئ الفريق العامل، منذ إنشائه، يدعو إلى قيام الحكومات بتعزيز إجراءات السياسات فيما يتعلق بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام. |