ويكيبيديا

    "بتسخير تكنولوجيات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las tecnologías de
        
    • tecnologías de la
        
    Proyectos de resolución sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo UN مشروعا القرارين المتعلقان بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Hace hincapié en enfoques innovadores de gestión pública, en particular mediante el uso de las tecnologías de la información y las comunicaciones. UN وتشدد على اتباع نُهج مبتكرة في مجال الإدارة العامة ولا سيما بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    El Secretario General creó el Grupo de Tareas en 2001 para asesorar a las Naciones Unidas sobre la aplicación de las tecnologías de la información y las comunicaciones a las cuestiones de desarrollo. UN وكان الأمين العام قد أنشأ تلك الفرقة في عام 2001 لإسداء المشورة للأمم المتحدة في المسائل المتعلقة بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre tecnologías de la UN تقرير الفريق العامل المعني بتسخير تكنولوجيات المعلومات
    La Asamblea General, en su calidad de foro más representativo y universal, tenía que liderar y orientar a la comunidad internacional en su respuesta coordinada, coherente y activa al desafío mundial que planteaban las tecnologías de la información y las comunicaciones al servicio del desarrollo, contribuyendo así a lograr los objetivos contenidos en la declaración del milenio. UN ولزم على الجمعية العامة، باعتبارها أعم منتدى تمثيلي للعالم، أن توفّر القيادة والتوجيه لتطوير استجابة ذات مغزى وذات منحى عملي ومنسقة من جانب المجتمع الدولي للتحدي العالمي المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومــات والاتصـــالات لخدمــة التنمية، وبالتالي المساعدة في بلوغ أهداف إعلان الألفية.
    Informe del Secretario General sobre el estado de la aplicación y el seguimiento de las disposiciones de la resolución 64/187 de la Asamblea General relativa a las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/187 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، ومتابعته
    Recordando la resolución 64/187 de la Asamblea General, de 21 de diciembre de 2009, relativa a las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 64/187 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2009 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية،
    Recordando la resolución 65/141 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2010, sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية،
    Recordando la resolución 65/141 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2010, sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية،
    25. Recuerda la resolución 65/141 de la Asamblea General, relativa a las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo, en la que prorrogó por otros cinco años el mandato del Foro para la Gobernanza de Internet, reconociendo al mismo tiempo la necesidad de mejorarlo; UN 25 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/141 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الذي مددت فيه ولاية منتدى إدارة الإنترنت مدة خمس سنوات أخرى، مع الاعتراف بضرورة إدخال تحسينات؛
    Recordando la resolución 67/195 de la Asamblea General, de 21 de diciembre de 2012, sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 67/195 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2012 والمتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية،
    Recordando la resolución 68/198 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2013, relativa a las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 68/198 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية،
    Varios gobiernos se han dado a la tarea de integrar la igualdad entre los géneros en las estrategias y los planes relativos a las tecnologías de la información y las comunicaciones y la incorporación de esas cuestiones en las estrategias y planes de acción nacionales en materia de género. UN ٣٠٧ - ويقوم عدد من الحكومات بإدراج المساواة بين الجنسين في الاستراتيجيات والخطط المتعلقة بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وإدماج هذه المسائل في الاستراتيجيات وخطط العمل الجنسانية الوطنية.
    Recordando la resolución 68/198 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2013, relativa a las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 68/198 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية،
    9. En su informe y recomendaciones, el Grupo de Trabajo sobre las tecnologías de la información y la comunicación para el desarrollo centró su atención en los problemas de acceso y en los efectos de dichas tecnologías en los países en desarrollo y en los países en transición. UN ٠١- ركﱠز الفريق العامل المعني بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصال ﻷغراض التنمية، في تقريره وتوصياته، على مشاكل الحصول على هذه التكنولوجيات وآثارها في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Consultas oficiosas de composición abierta relativas al proyecto de resolución sobre las tecnologías de la información y las comunicaicones en el desarrollo (en relación con el tema 32 del programa) (organizadas por la delegación del Pakistán, en nombre del Grupo de los 77 y China. UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية (المقدم في إطار البند 32 من جدول الأعمال) (ينظمها وفد باكستان، باسم مجموعة الـ 77 والصين)
    :: La resolución 57/295 sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo, aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en su período extraordinario de sesiones celebrado los días 17 y 18 de junio de 2002, en la que se hace un llamamiento para que el sistema de las Naciones Unidas adopte una estrategia amplia de tecnologías de la información y las comunicaciones; UN :: القرار 57/295 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الذي اعتمدته الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعقودة يومي 17 و 18 حزيران/يونيه 2002 والذي يدعو إلى تزويد منظومة الأمم المتحدة باستراتيجية شاملة للمعلومات والاتصالات؛
    Con ese fin, la Comisión estableció un grupo de trabajo sobre tecnologías de la información y las comunicaciones con la misión de analizar los datos disponibles acerca de las repercusiones de esas tecnologías en el desarrollo y de formular recomendaciones en materia de política para someterlas al examen de la Comisión. UN وأنشأت اللجنة في هذا الصدد فريقا عاملا معنيا بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات ﻷغراض التنمية بقصد استعراض اﻷدلة المتعلقة بما لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات من آثار محتملة على عملية التنمية وتقديم توصيات تتصل بالسياسات لتنظر فيها اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد