Acoge también con satisfacción la ratificación por el Estado Parte de: | UN | كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
El Comité acoge con agrado la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
8. El Comité celebra asimismo la ratificación por el Estado parte de: | UN | 8- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |
También celebra la ratificación por el Estado Parte del: | UN | كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
6. El Comité celebra que el Estado Parte haya ratificado el Protocolo sobre el mercado común de la Comunidad de África Oriental en 2009. | UN | 6- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على بروتوكول إنشاء السوق المشتركة لجماعة شرق أفريقيا عام 2009. |
425. El Comité acoge con beneplácito que el Estado parte haya ratificado los seis principales instrumentos internacionales de derechos humanos. | UN | 425- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية الرئيسية الستة لحقوق الإنسان. |
El Comité acoge complacido la ratificación por el Estado parte de la Convención para reducir los casos de apatridia de 1961 y observa la intención del Gobierno de ratificar la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954. | UN | وترحب بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية عام 1961 المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية، وتنوه باعتزام الحكومة التصديق على اتفاقية عام 1954 المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية. |
160. El Comité también desea expresar su satisfacción por la ratificación por el Estado Parte de: | UN | 160- وتود اللجنة أيضاً أن ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
50. El Comité se felicita asimismo de la ratificación por el Estado Parte de: | UN | 50- كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
564. El Comité también acoge con satisfacción la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 564- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
5. El Comité acoge con satisfacción la ratificación, por el Estado parte, de: | UN | 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
11. El Comité acoge con satisfacción la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos: | UN | 11- وترحب اللجنة بارتياح بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |
5. Además, el Comité toma nota con reconocimiento de la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos: | UN | 5- كما تحيط اللجنة علماً مع التقدير بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
El Comité acoge con beneplácito la ratificación por el Estado parte del Protocolo Facultativo de la Convención en abril de 2002. | UN | 5 - ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في نيسان/أبريل 2002. |
El Comité acoge con agrado la ratificación por el Estado parte del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños. | UN | 27 - ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على بروتوكول منع وقمع الاتجار بالأشخاص, وبخاصة النساء والأطفال, والمعاقبة عليه. |
136. El Comité se congratula de que el Estado Parte haya ratificado el Convenio de la OIT sobre la edad mínima de admisión al empleo (Convenio Nº 138). | UN | 136- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام (رقم 138). |
34. El Comité celebra que el Estado Parte haya ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados. | UN | 34- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة. |
425. El Comité acoge con beneplácito que el Estado parte haya ratificado los seis principales instrumentos internacionales de derechos humanos. | UN | 425- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية الرئيسية الستة لحقوق الإنسان. |
130. El Comité celebra también que el Estado parte haya ratificado los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: | UN | 130- وكذلك ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان: |
393. El Comité aplaude la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: | UN | 393- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية لحقوق الإنسان: |
83. El Comité nota con beneplácito la ratificación del Estado Parte de la Convención Internacional sobre la Protección de los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares en 2003. | UN | 83- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الاتفاقية الدولية لحماية العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في عام 2003. |
El Comité acoge con beneplácito que el Estado parte haya ratificado la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares. | UN | وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
71. El Comité celebra que el Estado parte haya ratificado las modificaciones del párrafo 6 del artículo 8 de la Convención. | UN | 71- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على التعديلات التي أدخلت على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية. |
Acoge con satisfacción la ratificación de los siguientes tratados internacionales tras la ratificación de la Convención por el Estado parte: | UN | وترحب بتصديق الدولة الطرف على المعاهدات الدولية التالية منذ التصديق على الاتفاقية: |
10) El Comité celebra, asimismo, que se hayan ratificado los instrumentos siguientes: | UN | (10) وترحب اللجنة كذلك بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |