6. En consecuencia, como puede verse en el cuadro 2, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones otorgadas por esas reclamaciones. | UN | 6- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الخاصة بهذه المطالبات، على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
23. En consecuencia, como puede verse en el cuadro 6, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones otorgadas por esas reclamaciones. | UN | 23- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويض الممنوحة لهاتين المطالبتين، على النحو المبين في الجدول 6 أدناه. |
6. En consecuencia, como se indica en el cuadro 2 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 6- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
6. En consecuencia, como se indica en el cuadro 2 a continuación, se recomienda que se revisen las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 6- وعليه، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة عن هذه المطالبات، وذلك على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
8. En consecuencia, como se indica en el cuadro 3 a continuación, se recomienda que se corrija la indemnización correspondiente a esas reclamaciones. | UN | 8- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 3 أدناه. |
10. En consecuencia, como se indica en el cuadro 4 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 10- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 4 أدناه. |
15. En consecuencia, como se indica en el cuadro 6 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 15- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 6 أدناه. |
6. En consecuencia, como se indica en el cuadro 2 infra, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esta reclamación. | UN | 6- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبة على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
10. En consecuencia, como se indica en el cuadro 4 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 10- وبناءً على ذلك، يوصَى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 4 أدناه. |
8. En consecuencia, como se indica en el cuadro 3 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondiente a esas reclamaciones. | UN | 8- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 3 أدناه. |
14. En consecuencia, según se indica en el cuadro 4 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a 12 reclamaciones. | UN | 14- وبناء على ذلك، يُوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة للاثنتي عشرة مطالبة كما هو مبيّن في الجدول 4 أدناه. |
6. En consecuencia, como se indica en el cuadro 2 infra, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 6- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهاتين المطالبتين على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
8. En consecuencia, como se indica en el cuadro 3 infra, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes. | UN | 8- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 3 أدناه. |
11. En consecuencia, como se indica en el cuadro 4 infra, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 11- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 4 أدناه. |
9. En consecuencia, como puede verse en el cuadro 3 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones otorgadas a estas reclamaciones. | UN | 9- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 3 أدناه. |
10. En consecuencia, como indica el cuadro 3 infra, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones otorgadas a esas reclamaciones. | UN | 10- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبيَّن في الجدول 3 أدناه. |
11. En consecuencia, como puede verse en el cuadro 4 infra, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 11- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 4 أدناه. |
7. En consecuencia, como puede verse en el cuadro 2 a continuación, se recomienda que se corrijan las indemnizaciones correspondientes a esas reclamaciones. | UN | 7- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
20. En consecuencia, como se indica en el cuadro 6 a continuación, se recomienda que se revisen las indemnizaciones correspondientes a 49 reclamaciones. | UN | 20- وبناء على ذلك، وكما يتبين في الجدول 6 أدناه، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة ل49 مطالبة. |
8. En consecuencia, como se indica en el cuadro 3 a continuación, se recomienda que se revisen las indemnizaciones correspondientes a estas reclamaciones. | UN | 8- وبناءً على ذلك، يوصي بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات، على النحو المبين في الجدول 3 أدناه. |
6. En consecuencia, como se indica en el cuadro 2 a continuación, se recomienda que se revisen las indemnizaciones correspondientes. | UN | 6- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
12. En consecuencia, como se indica en el cuadro 5 a continuación, se recomienda que se corrija la indemnización correspondiente a esas reclamaciones. | UN | 12- وبناءً على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 5 أدناه. |
12. De conformidad con los procedimientos establecidos en el artículo 41 de las Normas para la corrección de las sumas concedidas de las que se ha informado anteriormente en una serie y que ha aprobado el Consejo de Administración, el Grupo, por iniciativa del Secretario Ejecutivo, recomienda que se aprueben las sumas recomendadas corregidas de siete reclamaciones de la primera serie. | UN | ٢١- ووفقاً لﻹجراءات المحددة في المادة ١٤ من القواعد فيما يتعلق بتصويب مبالغ التعويضات التي سبق أن تم اﻹبلاغ عنها في دفعة من الدفعات ووافق عليها مجلس اﻹدارة، يوصي الفريق، بناء على مبادرة اﻷمين التنفيذي، بالموافقة على ما يتم تصويبه من مبالغ موصى بدفعها فيما يتعلق بسبع مطالبات من الدفعة اﻷولى. |