Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución de la Tercera Comisión relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica (organizadas por la Misión Permanente de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولاسيما قدرتها على التعاون التقني (تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) |
El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7. |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal (Tercera Comisión) (organizadas por la Misión Permanente de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (اللجنة الثالثة) (دعت إلى إجرائها البعثة الدائمة لإيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (organizadas por la Misión Permanente de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (organizadas por la Misión Permanente de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (organizadas por la Misión Permanente de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (organizadas por la Misión Permanente de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (تنظمها البعثة الدائمة لإيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Italia) | UN | مشاورات غير رسميــة بشــأن مشروع قــرار يتعلــق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en relación con el tema 106 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا) |
Teniendo presente su resolución 60/175, de 16 de diciembre de 2005, sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica, y la función de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en la aplicación de las medidas descritas en la Declaración de Bangkok, | UN | وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/175 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 والمتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، ودور مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تنفيذ التدابير المبيّنة في إعلان بانكوك، |
Teniendo presente su resolución 60/175, de 16 de diciembre de 2005, sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica, y la función de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en la aplicación de las medidas descritas en la Declaración de Bangkok, | UN | وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/175 المؤرخ 16 كانون الأول/ ديسمبر 2005 والمتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، ودور مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تنفيذ التدابير المبيّنة في إعلان بانكوك، |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en especial su capacidad de cooperación técnica (en relación con el tema 104 del programa) (convocadas por la delegación de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 104 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إيطاليا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en especial su capacidad de cooperación técnica (en relación con el tema 104 del programa) (convocadas por la delegación de Italia) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 104 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إيطاليا) |
En la reunión se tomó nota de la función vital que desempeñaba la administración pública en el desarrollo y la reconstrucción económica nacionales y se recomendó fortalecer el Programa de las Naciones Unidas en sus esferas tradicionales, al igual que en nuevas esferas de importancia crítica que estaban surgiendo en el decenio de 1990. | UN | وقد لاحظ ذلك الاجتماع الدور الحيوي الذي تقوم به الادارة العامة في التنمية الوطنية وإعادة التكوين الاقتصادي، فأوصى بتعزيز برنامج اﻷمم المتحدة في ميادينه التقليدية وكذلك في مجالات الاهتمام الحساسة الجديدة التي ظهرت الى حيز الوجود في عقد التسعينات. |