El Consejo de Seguridad también exhortó a todos los Estados a que informaran al Comité, a más tardar 90 días después de la fecha de aprobación de la resolución y, más adelante, conforme a un calendario que sería propuesto por el Comité, de las medidas que hubieran adoptado para aplicar la resolución. | UN | كما دعا مجلس الأمن جميع الدول إلى موافاة اللجنة بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار في موعد لا يتجاوز 90 يوما من تاريخ اتخاذه، وأن تقوم بذلك فيما بعد وفقا لجدول زمني تقترحه اللجنة. |
La resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas insta a todos los Estados a que informen al Comité contra el Terrorismo establecido en virtud de las disposiciones de esa resolución de las medidas adoptadas para poner en práctica la resolución. | UN | طلب مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في قراره 1373 من جميع الدول موافاة لجنة مكافحة الإرهاب، المنشأة بموجب أحكام القرار المذكور، بتقارير عن الخطوات المتخذة تنفيذا للقرار. |
El Consejo también exhortó a todos los Estados a que informaran al Comité, a más tardar 90 días después de la fecha de aprobación de la resolución y con posterioridad conforme a un calendario que sería propuesto por el Comité, de las medidas que hubiesen adoptado para aplicar la resolución. | UN | كما دعا المجلس جميع الدول إلـى موافــاة اللجنة بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار في موعد لا يتجاوز 90 يوما من تاريخ اتخاذ القرار، وأن تقوم بذلك فيما بعد وفقا لجدول زمني تقترحه اللجنة. |
El Consejo de Seguridad también exhortó a todos los Estados a que informaran al Comité, a más tardar 90 días después de la fecha de aprobación de la resolución y con posterioridad conforme a un calendario que sería propuesto por el Comité, de las medidas que hubiesen adoptado para aplicar la resolución. | UN | كما دعا مجلس الأمــن جميع الدول إلـى موافــاة اللجنة بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار في موعد لا يتجاوز 90 يوما من تاريخ اتخاذه، وأن تقوم بذلك فيما بعد وفقا لجدول زمني تقترحه اللجنة. |
10. Exhorta a todos los Estados Miembros a que informen al Comité, en un plazo de 120 días a partir de la aprobación de la presente resolución, de las medidas que hayan adoptado para aplicar de manera efectiva lo dispuesto en el párrafo 4; | UN | 10 - يدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام الفقرة 4 تنفيذا فعالا؛ |
10. Exhorta a todos los Estados Miembros a que informen al Comité, en un plazo de 120 días a partir de la aprobación de la presente resolución, de las medidas que hayan adoptado para aplicar de manera efectiva lo dispuesto en el párrafo 4; | UN | 10 - يدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام الفقرة 4 تنفيذا فعالا؛ |
10. Exhorta a todos los Estados Miembros a que informen al Comité, en un plazo de ciento veinte días a partir de la aprobación de la presente resolución, de las medidas que hayan adoptado para aplicar de manera efectiva lo dispuesto en el párrafo 4 supra; | UN | 10 - يهيب بجميع الدول الأعضاء أن توافي اللجنة في غضون مائة وعشرين يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام الفقرة 4 أعلاه على نحو فعال؛ |
En el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, de 28 de septiembre de 2001, se exhortaba a todos los Estados a que informaran al Comité de las medidas que hubieran adoptado para aplicar la citada resolución. | UN | طلب من جميع الدول، في الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، موافاة اللجنة بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار. |
28. Por último, pero no por ello menos importante, el Consejo decidió establecer un Comité del Consejo de Seguridad integrado por todos sus miembros, para verificar la aplicación de la resolución 1373 (2001), con la asistencia de los expertos que se consideraran apropiados, y exhortó a todos los Estados a que informaran al Comité, en el plazo de 90 días, de las medidas que hubieran adoptado para aplicar la resolución. | UN | 28- وأخيرا وليس آخرا، قرر مجلس الأمن أن ينشئ لجنة تابعة لمجلس الأمن تتألف من جميع أعضاء المجلس، لتراقب تنفيذ القرار 1373 (2001)، بمساعدة الخبرات المناسبة، وطلب من جميع الدول موافاة اللجنة بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار في موعد لا يتجاوز 90 يوما من تاريخ اتخاذه. |
En su resolución 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, el Consejo de Seguridad exhortó a todos los Estados a que informaran al Comité contra el Terrorismo, a más tardar el 27 de diciembre 2001, de las medidas que hubieran adoptado para aplicar esa resolución y, más adelante, conforme a un calendario propuesto por el Comité. | UN | طلب مجلس الأمن إلى جميع الدول في قراره 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/ سبتمبر 2001 موافاة لجنة مكافحة الإرهاب بحلول 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار وأن تقدم هذه التقارير بعد ذلك وفقا لجدول زمني تحدده اللجنة. |
En su resolución 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, el Consejo de Seguridad exhortó a todos los Estados a que informaran al Comité, a más tardar el 27 de diciembre de 2001, de las medidas que hubieran adoptado para aplicar esa resolución, y en adelante según el calendario establecido por el Comité. | UN | في القرار 1373 (2001) طلب مجلس الأمن من جميع الدول موافاة لجنة مكافحة الإرهاب بحلول 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار، وأن تقوم بذلك فيما بعد وفقا لجدول زمني تقترحه اللجنة. |
En su resolución 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, el Consejo de Seguridad exhortó a todos los Estados a que informaran al Comité contra el Terrorismo a más tardar el 27 de diciembre de 2001, y en adelante según el calendario establecido por el Comité, de las medidas que hubieran adoptado para aplicar esa resolución. | UN | في قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 طلب المجلس من جميع الدول أن توافي لجنة مكافحة الإرهاب بحلول 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار، وأن تقوم بذلك فيما بعد وفقا لجدول زمني تضعه اللجنة. |
En la resolución 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, el Consejo de Seguridad exhortó a todos los Estados a que informaran al Comité contra el Terrorismo a más tardar el 27 de diciembre de 2001 de las medidas que hubieran tomado para aplicar esa resolución, y después conforme a un calendario que establecería el Comité. | UN | في قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 طلب المجلس من جميع الدول أن توافي لجنة مكافحة الإرهاب بحلول 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لهذا القرار، وأن تقوم بذلك فيما بعد وفقا لجدول زمني تضعه اللجنة. |
En el párrafo 10 de su resolución 2048, el Consejo de Seguridad exhortaba a " todos los Estados Miembros a que informen al Comité, en un plazo de 120 días a partir de la aprobación de la presente resolución, de las medidas que hayan adoptado para aplicar de manera efectiva lo dispuesto en el párrafo 4 [de la resolución] " . | UN | أهاب مجلس الأمن في الفقرة 10 من قراره 2048 (2012) " بجميع الدول الأعضاء أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام فقرته 4 بشكل فعال " . |
La Misión Permanente de Alemania ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 2048 (2012), en cuyo párrafo 10 se exhorta a todos los Estados Miembros a que informen al Comité, en un plazo de 120 días a partir de la aprobación de esa resolución, de las medidas que hayan adoptado para aplicar lo dispuesto en el párrafo 4. | UN | تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 2048 (2012) الذي يطلب في الفقرة 10 إلى جميع الدول الأعضاء أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام فقرته 4. |
En el párrafo 10 de la resolución 2048 (2012), aprobada el 18 de mayo de 2012, el Consejo de Seguridad exhortó a todos los Estados Miembros a que informasen al Comité, en un plazo de 120 días a partir de la aprobación de la resolución, de las medidas que habían adoptado para aplicar de manera efectiva lo dispuesto en el párrafo 4. | UN | 1 - دعا مجلس الأمن في الفقرة 10 من القرار 2048 (2012) الذي اتخذه في 18 أيار/مايو 2012 جميع الدول الأعضاء إلى أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام الفقرة 4 تنفيذا فعالا. |
La Misión Permanente del Reino de Swazilandia ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad y tiene el honor de recordar la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, y en particular el párrafo 6 de esa resolución, en que se exhorta a todos los Estados a que informen al Comité contra el Terrorismo de las medidas que hayan adoptado para aplicar la resolución. | UN | تهدي البعثة الدائمة لمملكة سوازيلند لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب وتتشرف بالإشارة إلى قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، وبصفة خاصة إلى الفقرة 6 من ذلك القرار، وهي الفقرة التي طلب فيها من جميع الدول موافاة لجنة مكافحة الإرهاب بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا لذلك القرار. |