13. Acoge con satisfacción el informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 59/191 de la Asamblea General; | UN | " 13 - ترحب بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 59/191؛ |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 55/125, de 8 de diciembre de 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 55/125 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de la resolución 55/128 de la Asamblea General, de 8 de diciembre de 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 55/128 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 56/54, de 10 de diciembre de 2001, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 56/54 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001()، |
Una de las más importantes ha sido la incorporación, en un anexo del informe presentado por el Secretario General al Consejo de Seguridad, de una lista en la que se enumeran las partes en conflictos actualmente inscritos en el orden del día del Consejo que reclutan o utilizan a niños. | UN | وإحدى التطورات المهمة هي قائمة بالأطراف في الصراع التي تستخدم الأطفال في حالات الصراعات المدرجة حالياً على جدول أعمال مجلس الأمن والمرفقة بتقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس. |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de la resolución 56/57 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2001, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 56/57 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 55/125, de 8 de diciembre de 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 55/125 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de la resolución 55/128 de la Asamblea General, de 8 de diciembre de 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 55/128 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
A propuesta del Presidente, la Comisión toma nota del informe del Secretario General presentado en relación con el subtema (A/57/591). | UN | بناء على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علما بتقرير الأمين العام المقدم في إطار البند الفرعي (A/57/591). |
Tomando nota además del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 2 y 4 de la resolución 57/83, | UN | وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 57/83، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 57/119, de 11 de diciembre de 2002, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 57/119 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 57/122, de 11 de diciembre de 2002, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 57/122 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 56/54, de 10 de diciembre de 2001, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 56/54 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de la resolución 56/57 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2001, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 56/57 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001()، |
Tomando nota además del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 2 y 4 de la resolución 57/83, | UN | وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام() المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 57/83، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 57/119, de 11 de diciembre de 2002, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 57/119 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 57/122, de 11 de diciembre de 2002, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 57/122 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002()، |
Tomando nota además del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 2 y 4 de la resolución 58/48, | UN | وإذ تحيط علما كذلك بتقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرتين 2 و 4 من القرار 58/48()، |
Tomando nota del informe del Secretario General presentado en cumplimiento de su resolución 58/92, de 9 de diciembre de 2003, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرارها 58/92 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003()، |
2. Expresa también su satisfacción por el informe presentado por el Secretario General a la Comisión sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer acerca de la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán; | UN | 2 - يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة عن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان()؛ |
2. Expresa también su satisfacción por el informe presentado por el Secretario General a la Comisión sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer acerca de la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán; | UN | 2 - يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة عن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان()؛ |
Debería ponerse término a la práctica de sustituir el concepto de la misión por el informe del Secretario General al Consejo de Seguridad. | UN | وينبغي التوقف عن ممارسة الاستعاضة عن مفاهيم البعثة بتقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن. |
1. Toma nota con reconocimiento del informe que el Secretario General le presentó en su sexagésimo período de sesiones conforme a lo dispuesto en la resolución 56/6, | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، عملا بالقرار 56/6()؛ |
Tomando nota del informe del Secretario General a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا بشأن تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، |
Los miembros del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad acogieron con satisfacción la presentación del informe por el Secretario General de conformidad con la resolución 1612 (2005) del Consejo de Seguridad, y el análisis y las recomendaciones contenidas en el informe recibieron una respuesta favorable. | UN | 3 - رحب أعضاء الفريق العامل بتقرير الأمين العام المقدم وفقا لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وحظيت التحليلات والتوصيات الواردة فيه باستجابة مواتية. |