También hemos tomado nota del informe del Secretario General sobre los progresos alcanzados por el sistema de las Naciones Unidas y los Estados Miembros en la aplicación de la Declaración del Milenio. | UN | كذلك أحطنا علما بتقرير الأمين العام عن التقدم الذي أحرزته منظومة الأمم المتحدة والدول الأعضاء نحو تطبيق إعلان الألفية. |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de su resolución 59/159; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/159؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 58/140; | UN | " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 58/140؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 59/159; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/159()؛ |
Hoy, Namibia acoge con agrado el informe del Secretario General sobre los logros alcanzados en la aplicación de la Declaración (A/58/184). | UN | واليوم ترحب ناميبيا بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان (A/58/184). |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 60/175 de la Asamblea General; | UN | " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 60/175؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 61/181 de la Asamblea General; | UN | ' ' 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/181؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 61/181; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/181()؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 62/175; | UN | " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/175؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 62/175; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/175()؛ |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 63/195; | UN | " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 63/195؛ |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 63/195 | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 63/195()؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 56/123 de la Asamblea General; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/123()؛ |
Botswana saluda el informe del Secretario General sobre los progresos alcanzados en cumplimiento de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA (A/57/227 y Corr.1). | UN | وترحب بوتسوانا بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز فــي تنفيــــذ إعـــــلان الالتزام بشأن الإيدز (A/57/227 و Corr.1). |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en las actividades preparatorias de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في الأنشطة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()؛ |
La Comisión también tomó nota del informe del Secretario General sobre los progresos realizados por el Tribunal en la reforma del sistema de asistencia letrada (A/58/288). | UN | وأحاطت اللجنة علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التقدم الذي أحرزته المحكمة في إصلاح نظامها للمعونة القضائية (A/58/288). |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 57/173 de la Asamblea General; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 57/173()؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 56/123 de la Asamblea General; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/123()؛ |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 57/173 de la Asamblea General; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 57/173()؛ |
1. Acoge favorablemente el informe del Secretario General sobre los logros alcanzados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA; | UN | 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز نحو تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)()؛ |
199. La Comisión acoge con reconocimiento el informe del Secretario General sobre los adelantos logrados en el área de programas del capítulo 22 del Programa 21 (E/CN.17/1994/15). | UN | ٩٩١ - تحيط اللجنة علما بتقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ الفصل ٢٢ من جدول أعمال القرن ٢١ )E/CN.17/1994/15(. |
2. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre la marcha de los preparativos de la Conferencia12; | UN | ٢ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في أعمال التحضير للمؤتمر)١٢(؛ |