ويكيبيديا

    "بتقرير الفرقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe del Grupo
        
    La Junta podría tomar nota del informe del Grupo de Trabajo sobre su 23º período de sesiones. UN وقد يود المجلس أن يحيط علما بتقرير الفرقة العاملة عن دورتها الثالثة والعشرين.
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    27. La Junta de Comercio y Desarrollo tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas sobre su 27º período de sesiones y sobre las declaraciones hechas acerca del mismo. UN ٧٢ - أحاط مجلس التجارة والتنمية علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والعشرين وبالبيانات التي أُدلي بها بشأنه.
    5. La Junta de Comercio y Desarrollo tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas sobre su 27º período de sesiones y sobre las declaraciones hechas acerca del mismo. UN ٥ - أحاط مجلس التجارة والتنمية علما بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والعشرين وبالبيانات التي أدلِي بها بشأنه.
    La Junta toma nota del informe del Grupo de Trabajo sobre su 41° período de sesiones, que figura en el documento TD/B/50/12–TD/B/WP/169, y hace suyas las conclusiones convenidas aprobadas por el Grupo de Trabajo. UN وأحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة في دورتها الحادية والأربعين، كما هو وارد في الوثيقة TD/B/12-TD/B/WP/169، واعتمد الاستنتاجات المتفق عليها التي أقرتها الفرقة العاملة.
    22. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, que figura en el documento TD/B/WP/183, y respaldó las conclusiones convenidas que figuran en él. UN 22- أحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة، كما ورد في الوثيقة TD/B/WP/183، وأقرّ الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    22. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el documento TD/B/WP/193. UN 22 - أحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسط الأجل والميزانية البرنامجية وصادق على الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/WP/193.
    22. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el documento TD/B/WP/193. UN 22- أحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسط الأجل والميزانية البرنامجية وصادق على الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/WP/193.
    La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, contenido en el documento TD/B/WP/183, y respaldó las conclusiones convenidas que figuraban en él. UN 7 - أحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة، كما ورد في الوثيقة TD/B/WP/183، وأقرّ الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    26. La Junta podría tomar nota del informe del Grupo de Trabajo sobre su 24º período de sesiones y hacer suyas las conclusiones convenidas sobre las actividades de asistencia técnica de la UNCTAD y su financiación, que figuran en el anexo I al mismo. UN ٢٦- وقد يرغب المجلس في الاحاطة علما بتقرير الفرقة العاملة عن دورتها الرابعة والعشرين، واعتماد الاستنتاجات المتفق عليها بشأن أنشطة اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها، الواردة في المرفق اﻷول للتقرير.
    En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    21. En su 942ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, contenido en el documento TD/B/EX(32)/3, e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 21 - أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفرقة العاملة كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(32)/3، وأيّد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    39. En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    21. En su 942ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, contenido en el documento TD/B/EX(32)/3, e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 21- أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفرقة العاملة كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(32)/3، وأيّد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    21. En su 942ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, contenido en el documento TD/B/EX(32)/3, e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 21 - أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفرقة العاملة كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(32)/3، وأيّد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, hizo suyas las conclusiones convenidas adoptadas por el Grupo de Trabajo y transmitió el Marco Estratégico propuesto del Programa 10 sobre el comercio y el desarrollo para el período 2006-2007 a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 16 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة، وأيد الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة، وأحال الإطار الاستراتيجي للبرنامج 10 المقترح بشأن التجارة والتنمية للفترة 2006-2007 إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, hizo suyas las conclusiones convenidas adoptadas por el Grupo de Trabajo y decidió transmitir el proyecto de marco estratégico del Programa 10 sobre el comercio y el desarrollo para el período 2006-2007 a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 16 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة، وأيد الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة، قرر إحالة الإطار الاستراتيجي للبرنامج 10 المقترح بشأن التجارة والتنمية للفترة 2006-2007 إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد