El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2000. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2000. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2006. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2006. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre su período ordinario de sesiones de 2006. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2006. |
El Consejo General de la OMC toma nota del informe del Comité de Asuntos Presupuestarios, Financieros y Administrativos | UN | يحيط المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية علما بتقرير اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة للمنظمة |
a) Toma nota del informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo sobre su primer período de sesiones; | UN | )أ( يحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية عن أعمال دورتها اﻷولى؛ |
También agradecemos el informe del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y apoyamos su labor. | UN | وإننا نرحب بتقرير اللجنة المعنية بحقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف، التي ندعم عملها. |
Tomando nota del informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su 14º período de sesiones, | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الرابعة عشرة، |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2007. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2007. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre su período ordinario de sesiones de 2007. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2007. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2008. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المسـتأنفة لعام 2008. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre su período ordinario de sesiones de 2008. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2008. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2008. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المسـتأنفة لعام 2008. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2009. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2009. |
El Consejo Económico y Social decide tomar nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre su período ordinario de sesiones de 2009. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2009. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 2010. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2010. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales sobre su período ordinario de sesiones de 2010. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010. |
a) Tomó nota del informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo sobre su primer período de sesiones E/1999/32. | UN | )أ( أحاط علما بتقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية عن أعمال دورتها اﻷولى)٩٥٢(؛ |
a) Toma nota del informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones; | UN | (أ) يحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية عن دورتها الثانية؛ |
En su 43ª sesión, celebrada el 28 de julio, a propuesta del Presidente del Consejo, el Consejo tomó nota del informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre sus períodos de sesiones 34º y 35º. | UN | 260 - وفي الجلسة 43 المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من رئيس المجلس، أحاط المجلس علما بتقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين. |
A propuesta del Presidente, la Comisión decide recomendar a la Asamblea General que tome nota del informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial (A/54/18). | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، قــررت اللجنــة أن توصــي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بالقضاء على العنصرية والتمييز العنصري )A/54/18(. |
121. En su 40ª sesión, celebrada el 21 de julio, y a propuesta del Presidente interino, el Consejo tomó nota del informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su 13º período de sesiones (A/49/38)8. | UN | ١٢١ - في الجلسة ٤٠ المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب الرئيس، أحاط المجلس علما بتقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الثلاثين (A/49/38))٨(. |
Tomando nota del informe de la Comisión de la Reconciliación y las Experiencias Extraídas de Sri Lanka y de sus conclusiones y recomendaciones, y reconociendo su posible contribución al proceso de reconciliación nacional en Sri Lanka, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بالدروس المستفادة والمصالحة في سري لانكا واستنتاجاتها وتوصياتها، ويقر بما يمكن أن تسهم به اللجنة في عملية المصالحة الوطنية في سري لانكا، |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su período de sesiones de organización y aprueba el programa provisional del primer período de sesiones de la Comisión, que figura a continuación: | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية ويوافق على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجنة، الوارد أدناه: |
4. Toma nota con interés del informe del Comité sobre la Misión de asistencia técnica a Panamá (E/C.12/1995/8) realizada de conformidad con el procedimiento de acción complementaria adoptado por el Comité y en cumplimiento del artículo 23 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales; | UN | ٤- تحيط علماً مع الاهتمام أيضاً بتقرير اللجنة المعنية ببعثة المساعدة التقنية الى بنما (E/C.12/1995/8)، التي أوفدت وفقاً ﻹجراءات المتابعة التي اعتمدتها اللجنة عملاً بأحكام المادة ٣٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ |