ويكيبيديا

    "بتقرير المديرة التنفيذية عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe de la Directora Ejecutiva sobre
        
    • informe del Director Ejecutivo sobre el
        
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre los servicios de interpretación in situ en Gigiri, NairobiUNEP/GC.17/3. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن توفير خدمات ترجمة فورية في الموقع في جيجيري، نيروبي)٦٧(؛
    40. En el párrafo 1 de su decisión 18/27 A, de 25 de mayo de 1995, el Consejo de Administración tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre Vigilancia Mundial, vigilancia y evaluación ambientales, así como de los documentos de información conexos. UN ٤٠ - وبموجب الفقرة ١ من مقرره ١٨/٢٧ ألف المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٥، أحاط مجلس اﻹدارة علما بتقرير المديرة التنفيذية عن رصد اﻷرض، والرصد والتقييم البيئيين، والوثائق ذات الصلة.
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre convenios y protocolos internacionales relativos al medio ambienteUNEP/GC.18/23 y Corr.1 y Add.1 y 2. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية في ميدان البيئة)٤٢(؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la aplicación de las normas ambientales por las instituciones militaresUNEP/GC.18/6 y Add.1. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن تطبيق المعايير البيئية في المنشآت العسكرية)٥١(؛
    Aprobó el programa multinacional del FNUAP para 1996-1999 (DP/1995/44), incluida la distribución de recursos que se proponía en el párrafo 118 del documento, y tomó nota del informe del Director Ejecutivo sobre el examen del programa multinacional propuesto para el FNUAP, 1992-1995 (DP/1995/44/Add.1); UN أقر البرنامج المشترك بين اﻷقطار لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان للفترة ١٩٩٦-١٩٩٩ (DP/1995/44)، بما في ذلك توزيع الموارد كما هو مقترح في الفقرة ١١٨ من الوثيقة، وأحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن استعراض البرنامج المشترك بين اﻷقطار لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان للفترة ١٩٩٢-١٩٩٥ (DP/1995/44/Add.1)؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el papel de la mujer en el medio ambiente y el desarrolloUNEP/GC.19/9. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن دور المرأة في البيئة والتنمية)١٧(؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la capacidad de absorción y utilización de recursos financieros en los países receptores (DP/FPA/1998/4); UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية في البلدان التي تنفذ بها برامج (DP/FPA/1998/4)؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la capacidad de absorción y utilización de recursos financieros en los países receptores (DP/FPA/1998/4); UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية في البلدان التي تنفذ بها برامج )DP/FPA/1998/4(؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la capacidad de absorción y utilización de recursos financieros en los países receptores (DP/FPA/1998/4); UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية في البلدان التي تنفذ بها برامج )DP/FPA/1998/4(؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe de la Directora Ejecutiva sobre el apoyo del FNUAP a la salud genésica en situaciones de emergencia (DP/FPA/1996/6); UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن دعم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان للصحة اﻹنجابية في حالات الطوارئ )DP/FPA/1999/6(؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Directora Ejecutiva sobre el marco de financiación multianual para el período 2000 - 2003 (DP/FPA/2000/6); UN 2 - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 (DP/FPA/2000/6)؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Directora Ejecutiva sobre el marco de financiación multianual para el período 2000 - 2003 (DP/FPA/2000/6); UN 2 - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 (DP/FPA/2000/6)؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Directora Ejecutiva sobre el marco de financiación multianual para el período 2000-2003 (DP/FPA/2000/6); UN 2 - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 (DP/FPA/2000/6)؛
    En su decisión 2000/9, la Junta Ejecutiva tomó nota con reconocimiento del informe de la Directora Ejecutiva sobre el marco de financiación multianual para el período 2000-2003, acogió con beneplácito la dirección estratégica del marco de financiación multianual y señaló que aguardaba con interés que prosiguiera su aplicación. UN وفي المقرر 2000/9، أحاط المجلس التنفيذي علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن إطار التمويل المتعدد السنوات للفترة 2000-2003، ورحب بالتوجه الاستراتيجي لإطار التمويل وتطلع إلى مواصلة تنفيذه.
    Tomando nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la aplicación de la resolución 19/12 titulado " Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales " , UN بتقرير المديرة التنفيذية عن تنفيذ القرار 19/12، المعنون " توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية،(11)
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la iniciativa mundial relativa a las necesidades de anticonceptivos y la gestión de la logística en los países en desarrollo en el decenio de 1990 (DP/1994/47); UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات )الوثيقة DP/1994/47(؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la iniciativa mundial relativa a las necesidades de anticonceptivos y la gestión de la logística en los países en desarrollo en el decenio de 1990 (DP/1994/47); UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات )الوثيقة DP/1994/47(؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la iniciativa mundial relativa a las necesidades de anticonceptivos y la gestión de la logística en los países en desarrollo en el decenio de 1990 (DP/1994/47); UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات )الوثيقة DP/1994/47(؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la iniciativa mundial relativa a las necesidades de anticonceptivos y la gestión de la logística en los países en desarrollo en el decenio de 1990 (DP/1994/47); UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات )الوثيقة DP/1994/47(؛
    203. Numerosas delegaciones acogieron con satisfacción el informe de la Directora Ejecutiva sobre los arreglos de SAT y felicitaron al Director Ejecutivo Adjunto (Programas) por su clara presentación del documento DP/1995/40. UN ٢٠٢ - وقد رحبت وفود عديدة بتقرير المديرة التنفيذية عن ترتيبات خدمات الدعم التقني وهنأت نائب المديرة التنفيذية )لشؤون البرامج( على عرضه الواضح للوثيقة DP/1995/40 .
    Aprobó el programa multinacional del FNUAP para 1996-1999 (DP/1995/44), incluida la distribución de recursos que se proponía en el párrafo 118 del documento, y tomó nota del informe del Director Ejecutivo sobre el examen del programa multinacional propuesto para el FNUAP, 1992-1995 (DP/1995/44/Add.1); UN أقر البرنامج المشترك بين اﻷقطار لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان للفترة ١٩٩٦-١٩٩٩ )DP/1995/44( بما في ذلك توزيع الموارد كما هو مقترح في الفقرة ١١٨ من الوثيقة، وأحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن استعراض البرنامج المشترك بين اﻷقطار لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان للفترة ١٩٩٢-١٩٩٥ )DP/1995/44/Add.1(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد