Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre la aplicación de la política y estrategia sobre el agua. | UN | إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه. |
1. Tomar nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 (DP/1996/36); | UN | ١ - اﻹحاطة علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (DP/1996/36)؛ |
1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 (DP/1996/36); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (DP/1996/36)؛ |
Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el proceso de programación del Fondo de Población de las Naciones Unidas (DP/FPA/1997/9); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن عملية البرمجة في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1997/9)؛ |
Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el proceso de programación del Fondo de Población de las Naciones Unidas (DP/FPA/1997/9); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن عملية البرمجة في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1997/9)؛ |
Tomó nota del informe del Director Ejecutivo sobre el examen actualizado de la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores (DP/2000/26); | UN | أحاط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن الاستعراض المستكمل لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (DP/2000/26)؛ |
Tomó nota del informe del Director Ejecutivo sobre el examen actualizado de la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores (DP/2000/26); | UN | أحاط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن الاستعراض المستكمل لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (DP/2000/26)؛ |
Tomó nota del informe del Director Ejecutivo sobre el examen actualizado de la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores (DP/2000/26); | UN | أحاط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن الاستعراض المستكمل لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (DP/2000/26)؛ |
El Comité tomó nota con reconocimiento del informe del Director Ejecutivo sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo que figuraba en el documento UNEP/GC.25/6. | UN | 59 - وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية الوارد في الوثيقة UNEP/GC.25/6. |
El Comité tomó nota con reconocimiento del informe del Director Ejecutivo sobre la aplicación de la política y estrategia sobre el agua del PNUMA que figuraba en el documento UNEP/GC.25/9. | UN | 63 - وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الوارد في الوثيقة UNEP/GC.25/9. |
El Comité tomó nota con reconocimiento del informe del Director Ejecutivo sobre la cooperación Sur-Sur para el logro del desarrollo sostenible que figuraba en el documento UNEP/GC.25/8. | UN | 68 - وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي بشأن التعاون بين بلدان الجنوب الوارد في الوثيقة UNEP/GC.25/8. |
1. Tomar nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 1998-1999 (DP/1997/29); | UN | ١ - أن يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ (DP/1997/29)؛ |
Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el proceso de programación del Fondo de Población de las Naciones Unidas (DP/FPA/1997/9); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن عملية البرمجة في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1997/9)؛ |
1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el papel de la mujer en el medio ambiente y el desarrolloUNEP/GC.18/11. | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن دور المرأة في البيئة والتنمية)٤( وباعتزامها إدماج الاعتبارات المتعلقة بالجنسين دمجا كاملا وتحقيق التوازن بينهما في عمل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وأنشطته؛ |
La distribución de los puestos del PNUFID durante 2002-2003, independientemente de la fuente de fondos, se presenta a la Comisión en el anexo I del informe del Director Ejecutivo sobre el proyecto de presupuesto revisado para el bienio 2002-2003 (E/CN.7/2003/15). | UN | ومعروض أمام اللجنة في المرفق الأول بتقرير المدير التنفيذي بشأن الميزانية المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 (E/CN.7/2003/15) توزيع الوظائف في اليوندسيب خلال فترة السنتين 2002-2003 بصرف النظر عن مصدر التمويل. |
Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre la revisión de la Reglamentación Financiera Detallada y las normas generales aplicables a las operaciones del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UNEP/GC.20/27. | UN | يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنقيح القواعد المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واﻹجراءات العامة التي تحكم عمل صندوق البيئة)٦٩(. |