142. En la 46ª sesión, celebrada el 30 de julio, el Consejo, por propuesta del Presidente, tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas correspondiente a 1992 (E/1993/40). | UN | ١٤٢ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بتقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٢ (E/1993/40) انظر مقرر المجلس ١٩٩٣/٣٣٢. |
1. Toma nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas correspondiente a 1996E/1997/7. | UN | ١ - يحيط علما بتقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لعام ٦٩٩١)٦٠٢(؛ )٦٠٢( E/1997/7. |
En la 56ª sesión, el 27 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas correspondiente a 1994. Véase la decisión 1995/310 del Consejo. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٥٦ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من الرئيس، بتقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٤. )انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٣١٠(. |
En la 56ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas correspondiente a 1994. Véase la decisión 1995/310 del Consejo. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٥٦ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من الرئيس، بتقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٤. )انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٣١٠(. |
El presente informe debe examinarse conjuntamente con el informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor realizada por ésta en 20011, que contiene una amplia sección sobre la interacción entre la Universidad y el sistema de las Naciones Unidas. | UN | 2 - وينبغي الاطلاع على هذا التقرير بالاقتران بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة في عام 2001(1)، الذي يتضمن فرعا شاملا عن التفاعل بين الجامعة ومنظومة الأمم المتحدة. |
En su 45ª sesión, celebrada el 31 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Hamidon Ali (Malasia), el Consejo decidió tomar nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad (E/2009/84). | UN | 260 - في الجلسة 45 المعقودة في 31 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيسة المجلس، حميدون علي (ماليزيا)، قرر المجلس أن يحيط علما بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة (E/2009/84). |
En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 31 de julio de 2009, el Consejo Económico y Social decidió tomar nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad. | UN | في الجلسة العامة 45 المعقودة في 31 تموز/يوليه 2009، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يحيط علما بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة(). |
En su 45ª sesión, celebrada el 31 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Hamidon Ali (Malasia), el Consejo decidió tomar nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad (E/2009/84). | UN | 266 - في الجلسة 45 المعقودة في 31 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيسة المجلس، حميدون علي (ماليزيا)، قرر المجلس أن يحيط علما بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة (E/2009/84). |
En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 31 de julio de 2009, el Consejo Económico y Social tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 45، المعقودة في 31 تموز/يوليه 2009، بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة(). |
En su 41ª sesión plenaria, celebrada el 22 de julio de 2011, el Consejo Económico y Social tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 41، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2011، بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة(). |
En su 41ª sesión plenaria, celebrada el 22 de julio de 2011, el Consejo Económico y Social tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 41، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2011، بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة(). |
En su 48ª sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Vicepresidente (Austria), el Consejo tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad (E/2013/88). | UN | 301 - بناء على اقتراح من نائب الرئيس (النمسا)، أحاط المجلس علما، في جلسته 48 المعقودة في 26 تموز/يوليه، بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن عمل الجامعة (E/2013/88). |
En su 48ª sesión plenaria, celebrada el 26 de julio de 2013, el Consejo Económico y Social tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad (E/2013/88). | UN | في الجلسة العامة 48، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2013، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن عمل الجامعة (E/2013/88). |
En su 48ª sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Vicepresidente (Austria), el Consejo tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad (E/2013/88). | UN | 316 - بناء على اقتراح من نائب الرئيس (النمسا)، أحاط المجلس علما، في جلسته 48 المعقودة في 26 تموز/يوليه، بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن عمل الجامعة (E/2013/88). |
En su 48ª sesión plenaria, celebrada el 26 de julio de 2013, el Consejo Económico y Social tomó nota del informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 48، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2013، بتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن عمل الجامعة(). |