ويكيبيديا

    "بثلاث زيارات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tres visitas
        
    • tres viajes
        
    La Relatora Especial realizó tres visitas de países a Polonia, el Brasil y Sudáfrica. UN وقامت المقررة الخاصة بثلاث زيارات قطرية إلى كل من بولندا والبرازيل وجنوب أفريقيا.
    La Relatora Especial realizó tres visitas de países a Polonia, el Brasil y Sudáfrica. UN وقامت المقررة الخاصة بثلاث زيارات قطرية إلى كل من بولندا والبرازيل وجنوب أفريقيا.
    La Relatora Especial realizó tres visitas de países a Polonia, el Brasil y Sudáfrica. UN وقامت المقررة الخاصة بثلاث زيارات قطرية إلى كل من بولندا والبرازيل وجنوب أفريقيا.
    tres visitas de asistencia a las misiones por el Equipo Abacus para prestar apoyo in situ al proceso de formulación del presupuesto de las misiones UN قيام فريق أباكوس بثلاث زيارات لمساعدة البعثات لتوفير الدعم في الموقع لعملية وضع ميزانية البعثة
    En lo relativo a la elaboración del marco de gobernanza de la TIC, se prevé efectuar tres viajes a otras instituciones y organizaciones internacionales para evaluar las ventajas e inconvenientes de su marco de gobernanza de la TIC y aprovechar ese conocimiento para elaborar el de la Secretaría. UN وفيما يتعلق بوضع إطار لإدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، من المتوخى القيام بثلاث زيارات إلى مؤسسات ومنظمات دولية أخرى لتقييم مواطن القوة والضعف في إطارها الإداري لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستخدام المعرفة المكتسبة من هذه الزيارات في وضع الإطار الإداري الخاص بالأمانة العامة.
    En 2006, el Relator Especial realizó tres visitas. UN وفي عام 2006، قام المقرر الخاص بثلاث زيارات.
    Llevaron a cabo otras tres visitas conjuntas, a Filipinas, la India y Nigeria. UN وقام الفريق بثلاث زيارات مشتركة أخرى مع المديرية إلى الفلبين والهند ونيجيريا.
    En este sentido, el orador considera que el número actual de tres visitas al año representa un grave retraso y se pregunta si es posible esperar un cambio significativo al respecto tras la ampliación del órgano. UN وفي هذا الصدد، ارتأى أن المستوى الحالي للقيام بثلاث زيارات في السنة يخلف تراكما خطيرا وتساءل عما إذا كان من الممكن توقع إجراء تغيير كبير في هذا الشأن بعد توسيع الهيئة.
    Hasta la fecha, el Subcomité había efectuado un máximo de tres visitas en un período dado de 12 meses. UN وحتى الآن، كانت اللجنة الفرعية تقوم بثلاث زيارات كحد أقصى كل اثني عشر شهراً.
    Hasta la fecha, el Subcomité había efectuado un máximo de tres visitas en un período dado de 12 meses. UN وحتى الآن، كانت اللجنة الفرعية تقوم بثلاث زيارات كحد أقصى كل أثني عشر شهراً.
    La Dirección Ejecutiva tiene previsto realizar otras tres visitas antes de que acabe 2013. UN وتتوقع المديرية التنفيذية القيام بثلاث زيارات أخرى قبل نهاية عام 2013.
    Durante el período que se examina, se realizaron tres visitas in situ a este respecto. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم القيام بثلاث زيارات ميدانية في هذا الشأن.
    Durante su misión, el Relator Especial pasó varios días en Bujumbura y efectuó tres visitas al interior del país, a las provincias de Muyinga, Kayanza y Ngozi. UN وخلال بعثته، أمضى المقرر الخاص عدة أيام في بوجومبورا وقام بثلاث زيارات الى المناطق الداخلية في البلد، في مقاطعات موينغا وكايانزا ونغوزي.
    En el período sobre el que se informa hubo tres visitas de representantes del Tribunal de Rwanda y están previstas para el futuro más visitas de cooperación e intercambio de información. UN وقام ممثلون عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بثلاث زيارات في المقابل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير. ومن المقرر إجراء زيارات أخرى من أجل التعاون في المستقبل وتبادل المعلومات.
    En 2009, el Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes realizó tres visitas a Camboya, Honduras y el Paraguay. UN وفي عام 2009، اضطلعت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة بثلاث زيارات قطرية في كمبوديا وهندوراس وباراغواي.
    En particular, realizó tres visitas al Banco Mundial para promover una mayor cooperación con la Comisión de Consolidación de la Paz y lograr una mayor coherencia y eficacia en la labor respectiva de ambas entidades. UN وعلى وجه الخصوص، قام الرئيس بثلاث زيارات إلى البنك الدولي من أجل تعزيز التعاون مع اللجنة وتحقيق قدر أكبر من التماسك والفعالية في إجراءات كل منهما.
    12. Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo llevó a cabo tres visitas: a Guinea Ecuatorial, a Sudáfrica y al Irak. UN 12- قام الفريق العامل بثلاث زيارات قطرية أثناء الفترة المشمولة بالتقرير لكل من غينيا الاستوائية وجنوب أفريقيا والعراق.
    La Dependencia también hizo tres visitas de evaluación, a Port-de-Paix, Les Cayes y Boca Chica (República Dominicana). UN وقامت وحدة السلوك والانضباط بثلاث زيارات تقييمية إلى بورت - دو - بي، ولي كاي، وبوكا تشيكا في الجمهورية الدومينيكية.
    11. El Subcomité realizó tres visitas en 2011. UN 11- قامت اللجنة الفرعية بثلاث زيارات في عام 2011.
    11. El Subcomité realizó tres visitas en 2011. UN 11- قامت اللجنة الفرعية بثلاث زيارات في عام 2011.
    Se solicita un crédito de 38.000 dólares para la División de Contaduría General para tres viajes a misión para dar orientación in situ sobre la reglamentación financiera y políticas de contabilidad y de seguros. UN 313- ويطلب توفير مبلغ 000 38 دولار لشعبة الحسابات للقيام بثلاث زيارات للبعثات لتقديم التوجيه في عين المكان بشأن القواعد والأنظمة المالية وسياسات المحاسبة والتأمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد