ويكيبيديا

    "بجرح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una herida
        
    • resultó herido
        
    • herir
        
    • cortó
        
    • heridas
        
    • daño
        
    • fue herido
        
    • corté
        
    • herida en
        
    • gravemente
        
    • cortes
        
    • hirieron
        
    • una lesión
        
    • había herido
        
    • le produjo una
        
    Está vivo pero ha sufrido una herida de bala en el pecho. Open Subtitles إنه حي، لكنه ضفر بجرح نتيجةً لطلقةٍ نارية في الصدر
    Estar aquí me trae tantos recuerdos, lo que es sorprendente considerando que tenía una herida en la cabeza la última vez. Open Subtitles كوني هنا يذكرني ببعض الذكريات , التي تفاجئني بإعتبار أنني أصبت بجرح في رأسي أخر مرة كنت هنا
    Cuando estos últimos dispersaron a los jóvenes, un niño de 10 años de edad resultó herido en un ojo. UN وأصيب صبي يبلغ من العمر ١٠ سنوات بجرح في عينه عندما فرق أفراد الشرطة الشبان.
    No queríamos herir tus sentimientos, y además te vuelves loco cada vez que alguien intenta Open Subtitles لأننا لم نرغب بجرح مشاعرك وأنت تفزع نوعاً ما حين يحاول أي أحد
    Se cortó al afeitarse una vez. Dejó la pileta hecha un desastre. Open Subtitles قام بجرح نفسه خلال الحلاقة، أحدث فوضى عارمة في المغسلة
    Si ambas víctimas tenían dos heridas podría ser una por cada asesino. Open Subtitles ان كان للضحايا جرحان فقد يكون تسبب كل جان بجرح
    No había razón para aferrarnos a un matrimonio... que solo nos hacía daño a los dos. Open Subtitles قمنا بجرح بعضنا الاخر بشكل متبادل وهل فى مصلحتنا ان نكمل معا ؟
    Tu muñeca estaba rota y tenías una herida superficial en la cabeza. Open Subtitles رسغك كان مكسورًا، كما أنّك أُصبت بجرح ظاهريّ في الرأس.
    Regresa a casa victorioso, pero con una herida grave en su pata derecha. Open Subtitles لقد عاد إلى المنزل منتصرًا ولكن بجرح بليغ في رجله اليمنى
    Los demás pudieron escapar, uno con una herida de bala en una pierna y el otro con heridas leves. UN ولاذ اﻵخران بالفرار وقد أصيب أحدهما بجرح في ساقه من رصاصة أطلقت عليه وأصيب اﻵخر بإصابات طفيفة.
    En otra ocasión, Dragan Nikolić le pateó en la cara con las botas y le pegó con un bastón, abriéndole una herida en el rostro. UN وفي مرة أخرى، ركله دراغان نيكوليتش بحذائه في وجهه، وضربه بهراوة، مما أصابه بجرح في وجهه.
    Un palestino de 20 años resultó herido gravemente en el abdomen. UN وأصيب فلسطيني عمره ٢٠ عاما بجرح خطير في معدته.
    Durante el incidente, un soldado indonesio resultó herido de un disparo en la pierna. UN وخلال تبادل إطلاق النار، أصيب أحد الجنود الإندونيسيين بجرح في ساقه من جراء رصاصة.
    Además, el Presidente redujo las condenas de otros cuatro presos judíos condenados por herir o asesinar a árabes. UN وإضافة إلى ذلك، خفض الرئيس الحكم الصادر بحق أربعة سجناء يهود آخرين اتهموا بجرح أو قتل عرب.
    No quiero herir tus sentimientos... porque es muy bondadoso por tu parte escuchar mis problemas. Open Subtitles لا أرغب بجرح مشاعرك، لإنه لتعاطفٌ إنسانيٌ مِنك أن تسمع إلى شكواي.
    Su sparring le cortó la ceja derecha con el codo. Open Subtitles ـ أصيب بجرح فوق حاجبه الأيمن و مرفق شريكه حدث به كسر
    El se cortó. Yo paré el sangrado y lo vendé. Open Subtitles قام بجرح نفسه عمداً فأوقفت النزيف وقمت بتضميده
    Un tercer israelí apedreado cerca de la aldea de Azaria en el distrito de Tulkarm, sufrió heridas leves. UN وأصيب اسرائيلي ثالث بجرح طفيف من جراء قذف الحجارة بالقرب من قرية أزاريا في مقاطعة طولكرم.
    Podría tener daño cerebral, amnesia. Open Subtitles ربما مصاب بجرح في الرأس وفقدان للذاكرة
    Su hijo de 11 años fue herido en una pierna y llevado a un hospital. UN وأصيب إبنها البالغ من العمر ١١ عاما بجرح في ساقه ونقل الى المستشفى.
    Cuando estábamos cerrando, corté al Dr. Reycraft, señor. Open Subtitles في فترة الإقفال قمت " بجرح الدكتور " رايكروفت
    ¿Por qué no le preguntas a tu máquina de afeitar la próxima vez que te cortes? Open Subtitles لما لم تسأل شفرة حلاقتك في المرة التالية التي قمت بجرح نفسك فيها.
    Creo que me bendijeron cuando me hirieron porque con toda seguridad no estaría aquí hoy si me hubiera quedado allí. Open Subtitles أعتقد أنني كنتُ مُباركاً بإصابتي بجرح لأنني على الأرجح لم أكن لأكون هنا لو أنني بقيت عليها
    El médico de la cárcel confirmó que el Sr. Sahadeo se quejaba de haber sido golpeado en la espalda y que le encontró una lesión en un pie. UN وأكد طبيب السجن أن السيد سهاديو اشتكى من أنه ضرب على ظهره وأنه أصيب بجرح في رجله.
    Los aldeanos dijeron que un colono había golpeado a una mujer con la culata de su pistola y la había herido levemente en la cabeza; UN وأشار سكان القرية أن مستوطنا ضرب إمرأة بعقب مسدسه مما أدى إلى إصابتها بجرح طفيف في الرأس؛
    El hijo de uno de los colonos le dio un empujón que le produjo una incisión debajo del labio inferior, lo que requirió varios puntos y hospitalización. UN وقد دفعها طفل مستوطن فأصيبت بجرح تحت شفتها السفلى استلزم رتقه بعض الغرز ودخولها المستشفى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد