Entonces ¿por qué diablos quieres pelear conmigo? | Open Subtitles | لذا لماذا بحق اللعنة تحاول أن تعاركني يارجل؟ |
¿Qué diablos pasa? | Open Subtitles | -ماكمانس ، ماذا يجري بحق اللعنة ؟ |
¿Y quien demonios habla latín? | Open Subtitles | و من بحق اللعنة يُتقنُ اللُغة اللاتينية؟ |
¿Qué carajo haces en la TV? | Open Subtitles | و ماذا تفعل بحق اللعنة في التلفزيون على أية حال؟ |
¿Qué coño le hicieron a mi casa, neandertales? | Open Subtitles | ماذا بحق اللعنة الذي فعلته بمنزلي؟ أيها الكائن البدائي |
¿Por qué mierda quieren casarse? | Open Subtitles | لماذا تريد بحق اللعنة ان تتزوج من الأصل ؟ |
Os tenía en inferioridad de hombres y armas, pero Maldita sea si no nos disteis un montón de jodidos problemas. | Open Subtitles | كنى أكثر عدداً و عتاد لكن بحق اللعنة على الجهد الذي جعلتونا نواجهه لملاحقتك كسباق الخيل |
¿Por qué cojones le enviaste al Ejército Oscuro fotos mías dormida? | Open Subtitles | لماذا بحق اللعنة ترسل صورًا لي و أنا نائمة إلى جيش الظلام؟ |
¿Qué diablos es esto, viejo? | Open Subtitles | ما هذا بحق اللعنة يا رجل؟ |
¿Qué diablos está pasando? | Open Subtitles | ماذا يحدث بحق اللعنة؟ من بحق اللعنة المتحدث؟ ! |
¿Qué diablos, Jack? | Open Subtitles | بحق اللعنة ماالذي يحدث يا "جاك"؟ |
¿Por qué demonios les mandas fotos de mí dormida al Ejército Oscuro? | Open Subtitles | لماذا بحق اللعنة ترسل صورًا لي و أنا نائمة إلى جيش الظلام؟ |
¿Qué demonios es eso? | Open Subtitles | ما هذا بحق اللعنة ؟ |
- ¿Qué demonios tiene en la mano? | Open Subtitles | -ما هذا الشيء الذي بيده بحق اللعنة ؟ |
Oye, ¿qué carajo te pasa al andar arrojando botellas y todo eso? | Open Subtitles | هاي أنت، ما خطبك بحق اللعنة ترمي القوارير والقاذورات؟ |
¿ Què carajo has estado haciendo tú? | Open Subtitles | الآن، بحق اللعنة ماذا كنت تفعل؟ |
¿Por qué coño has dicho que llevarías drogas? | Open Subtitles | لماذا قلت بحق اللعنة أنك ستجلب المخدرات؟ |
¿Qué coño estáis haciendo, maricas? ¿Mirándome el culo o algo? | Open Subtitles | ,ماذا تفعلون أيها الإثنان الشاذين بحق اللعنة تتفحصون مؤخرتي أو شيء ما؟ |
mierda funcionamiento de su pierna en el pensamiento de dar espada y el concurso propiamente dicho. | Open Subtitles | ليس لديكم بحق اللعنة الجرأة لإعطائنا سيف و مبارزة عادلة |
Actuarás de bárbaro, Maldita sea. | Open Subtitles | أنت تلعب دور رجل بربري, بحق اللعنة. |
¿De qué cojones vas poniéndome una venda? | Open Subtitles | ماذا بحق اللعنة مع عصابة العين؟ |
Sé mejor que nadie que mi puto pene no está funcionando. | Open Subtitles | أعلم أكثر من أي شخص أن قضيبي لا يعمل بحق اللعنة |
Bien, bueno y estás diciendo todo esto de que carajos estás hablando. | Open Subtitles | حسناً، أنت تقول كل هذا وكأنّه مفترضاً بي أن أعلم .ما الذي تتحدث عنه بحق اللعنة |
Pasa un bebé. Pasa un bebé, Maldición. | Open Subtitles | هناك طفل سيمر هناك طفل سيمر بحق اللعنة |
Tranquilo, por Dios. | Open Subtitles | هون عليك , بحق اللعنة. |
Tu amigo es jodidamente aburrido, ¿verdad? | Open Subtitles | صديقك ممل بحق اللعنة, أليس كذلك؟ |
No tenemos tiempo para preparar pastales, joder. Mi padre va a venir a recogernos en un minuto. | Open Subtitles | أنظروا, ليس لدينا وقتا لنخبز الكيك بحق اللعنة, أبي سيأتي هنا ليأخذنا في ظرف دقيقة |