ويكيبيديا

    "بخمس مرات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cinco veces
        
    PV: Los afroamericanos son encarcelados más de cinco veces la tasa de personas blancas. TED بريا: يُسجَنُ الأمريكيون من أصول أفريقيَّة أكثر بخمس مرات من الأمريكيين البيض
    Para ambas situaciones hipotéticas, la demanda de energía mundial se ha proyectado como cinco veces mayor que la actual. UN وفي كلا السيناريوهين، تفيد الاسقاطات أن الطلب العالمي على الطاقة سيكون أكبر مما هو عليه اليوم بخمس مرات.
    Los colonos cuentan con un abastecimiento ilimitado de agua y se calcula que consumen cinco veces más agua que los palestinos. UN وتتوفر للمستوطنين إمدادات غير محدودة من المياه ويفوق استهلاكهم من المياه ما يستهلكه الفلسطينيون بخمس مرات.
    Éste ascendía a un 8% en 1997, o sea cinco veces el nivel de 1990. UN وكان معدل البطالة الذي بلغ 8 في المائة خلال عام 1997 أعلى بخمس مرات منه في عام 1990.
    En algunas zonas las proporciones son cinco veces superiores a las de los niños. UN وفي بعض المناطق تكون هذه المعدلات أعلى مما هي بين الفتيان بخمس مرات.
    Con frecuencia se repite el dato de que los niños con discapacidad tienen cinco veces más probabilidades de ser víctimas de abusos. UN وكثيراً ما يُقال إن الطفل المعوق مرجّح لأن يكون ضحية إساءة أشد بخمس مرات.
    Con frecuencia se repite el dato de que los niños con discapacidad tienen cinco veces más probabilidades de ser víctimas de abusos. UN وكثيراً ما يُقال إن الطفل المعوق مرجّح لأن يكون ضحية إساءة أشد بخمس مرات.
    La cantidad retenida por la Comisión Europea es al menos cinco veces mayor que el costo estimado de construir los 3,2 kilómetros restantes. UN والمبلغ الذي اقتطعته المفوضية الأوروبية أكبر بخمس مرات على الأقل من التكلفة المقدرة لبناء الجزء المتبقي البالغ طوله 3.2 كم.
    Con frecuencia se repite el dato de que los niños con discapacidad tienen cinco veces más probabilidades de ser víctimas de abusos. UN وكثيراً ما يُقال إن الطفل المعوق مرجّح لأن يكون ضحية إساءة أشد بخمس مرات مقارنة مع غيره.
    Mejoró la tecnología y ahora la secuenciación de ADN sigue un ritmo cinco veces superior al de la Ley de Moore. TED التكنولوجيا تطورت، والآن عملية تسلسل الحمض النووي تسير بخطى أسرع بخمس مرات من قانون مور.
    Esto es significativo, porque cada tumor más grande que un milímetro cúbico o dos tiene cinco veces la cantidad de sangre que la carne normal. TED هذا أمرٌ مهم جدًا لأن كل ورم بحجم أكبر من حجم مليمتر مكعب أو اثنين لديه كمية دم أكبر بخمس مرات من اللحم الطبيعي.
    No podía creerlo. El tipo hacía en un mes cinco veces lo que yo hacía como profesor. Open Subtitles لم استطع التصديق ، ذلك الرجل قد جنى في شهر اكثر بخمس مرات مما يجنيه المدرّس
    Esto una vez fue una cascada cinco veces el tamaño de las de Niágara. Open Subtitles ، لقد كان شلالاً ذات مرّة أكبر من النياغرا بخمس مرات
    Si crees que es difícil entrar en Juilliard, imagínate si América fuera diez veces mayor, y Juilliard cinco veces más pequeña. Open Subtitles تعتقد أن الدخول إلى جوليارد صعب تخيل لو كان عدد سكان أمريكا أكبر بخمس مرات وجوليارد أصغر بخمس مرات
    Los chimpancés adultos son hasta cinco veces más fuertes que un ser humano. Open Subtitles حيوانات الشمبانزي الناضجة أقوى بخمس مرات من البشر
    El criado contiene una cantidad de Omega3 cinco veces inferiores de media y una cantidad de mercurio tres veces superior! Open Subtitles المتربية لديها معدل أوميجا أقل بخمس مرات وأيضا ثلاث أضعاف الزئبق
    ¿Cinco veces mayor que una tormenta blanca normal? Open Subtitles أكبر بخمس مرات من الإضطراب الجوي الإعتيادي؟
    Se cortan, consumen drogas la tasa de suicidio es cinco veces mayor. Open Subtitles يقطعون أرسغتهم . يتعاطون المخدرات معدل الأنتحار أكثر بخمس مرات من المتوسط الوطني
    cinco veces más ataques con drones que en la presidencia de Bush completa. Open Subtitles وقمنا بهجمات بمقاتلات بدون طيار أكثر بخمس مرات مما قمنا به في عهد الرئيس بوش.
    Esta cosa... es cinco veces más poderosa que una barra de dinamita. Open Subtitles هذا الشيء هنا أقوى بخمس مرات من عود ديناميت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد