Cuando empecé a pensar en mi propio trabajo, noté que la pena y la angustia eran temas recurrentes. | TED | وعندما بدأت أفكر في عملي الخاص، أدركت أن الألم والحزن كانا موضوعين متكررين. |
Y a medida yo iba creciendo, esto solo empeoraba. Y empecé a pensar que se trataba de una especie de control. | TED | وأنا أكبر، صار الأمر أسوء وأسوء، وقد بدأت أفكر فيه كأنه نوع من التحكم. |
Empiezo a pensar que la langosta no es lo adecuado. | Open Subtitles | بدأت أفكر بأن سرطان البحر لربما ليس هو الخيار الأمثل |
Estaba empezando a pensar que los mataba, los asaba y se los comía. | Open Subtitles | لقد بدأت أفكر أنها قتلتهم، ثم وضعتهم في الخبز وأكلتهم جميعاً. |
comencé a pensar mucho sobre como el autismo y el TEPT tenían tanto en común. | TED | بدأت أفكر كثيرا كيف أن التوحد واضطراب ما بعد الصدمة لديهم قواسم مشتركة. |
Y entonces me puse a pensar en todos los caminos que sigue la gente para estar mejor. | TED | و ثم بدأت أفكر بكل الطرق التي يساعد الناس بها أنفسهم. |
pensé tener mi primer tatuaje a mitad de los 20 años, pero deliberadamente esperé un tiempo. | TED | حيث بدأت أفكر في الوشم على جسدي في منتصف العشرينات من عمري ولكنى إنتظرت بصورة متعمدة مدة طويلة لكي أرسمه. |
Empezaba a pensar que no iba a pasar contigo de "ami-enemiga". | Open Subtitles | كنت بدأت أفكر في أنني ''لن أكون أكثر من ''صديقة عدوّة |
Y en ese momento empecé a pensar que estar vivo era simplemente demasiado doloroso y que el único motivo para no matarme era no hacerle daño a los demás. | TED | عند تلك اللحظة بدأت أفكر أن الحياة محالة مع هذا الألم، و أن السبب الوحيد في عدم انتحاري هو كي لا أؤذي الناس الآخرين. |
Ese fue el momento en que empecé a pensar, bien, perforación craneal, cirugía laparoscópica, ¿por qué no, otras áreas de la medicina? | TED | وبالتالي تلك اللحظة عندما بدأت أفكر , حسناً , ثقب الجمجمة , عمليات المنظار لمذا لا تتواجد في غيرها من المجالات الطبية |
Y empecé a pensar en que si pudiera involucrar más a la audiencia, a Uds., tal vez podría hacerlos sentir algo más. | TED | ولذا بدأت أفكر: إذا كان بإمكاني أن أُشرِكَكُم أنتم، والمستمعين، وآخرين، ربما تمكنت من جعلكم تشعرون بما هو أقوى أيضاً. |
empecé a pensar en un protocolo, que es una forma científica sofisticada de llamar a una receta. | TED | بدأت أفكر ببروتوكول، وهو ما يُعرف في العلوم الجليلة بالوصفة. |
Y me emocioné mucho, porque empecé a pensar que quizás las máquinas no son solo herramientas, sino que pueden funcionar como colaboradores no humanos. | TED | ولقد تحمست كثيرًا، لأنني بدأت أفكر أن الآلات لا تحتاج لأن تكون مجرد أدوات، بل يمكن أن تعمل كمتعاونين غير بشريين. |
Empiezo a pensar que tal vez debería estar con alguien de mi edad. | Open Subtitles | لقد بدأت أفكر أنه... ربما يجب أن أضاجع واحدة في سني |
Empiezo a pensar que hay sólo un demonio responsable de esto. | Open Subtitles | أنا بدأت أفكر ان هناك مشعوذ واحد قديكونمسؤولاًعنهذا. |
Me han partido el corazón tantas veces que Empiezo a pensar que tengo que vivir sin amor. | Open Subtitles | ، لقد حُطّم قلبي عدة مرات من الحب . حتى بدأت أفكر أنه من المفترض أن أعيش حياتي بدونه |
Además estoy empezando a pensar que es lo bastante inteligente como para no dispararme mientras estoy sosteniendo esto. | Open Subtitles | وأيضاً بدأت أفكر بإنكِ ذكية بما يكفي بأن لا تطلقِ النار علي بينما أحمل هذه |
Estoy empezando a pensar que quizás debo pasar una o dos horas en el sofa con Usted. | Open Subtitles | بدأت أفكر ربما أقضي قليلاً معك على الأريكة |
Quinn, estoy empezando a pensar que no podré resolver tus problemas antes de que me deslice. | Open Subtitles | يا كوين. إنني قد بدأت أفكر.. إنني لن أكون قادراً على حل مشاكلكي قبل أن أنزلق |
Y no fue sino hasta años después que comencé a pensar que probablemente no fuese buena idea meter a un niño de cuatro años junto a un panel de fusibles viejos de alto voltaje. | TED | وبعدها بسنوات بدأت أفكر أنها لم تكن فكرة جيدة أن نضع طفلا بعمر الأربع سنوات داخل لوح قديم التصميم وتيار كهربائي عالي. |
Después de eso las cosas se pusieron raras y me puse a pensar en la computadora porque la computadora siempre me ha inquietado. | TED | بعد ذلك، أصبحت الأشياء أكثر غرابة، و بدأت أفكر في الكمبيوتر لأنه طالما أزعجتني الكمبيوترات |
Él era un Americano tan orgulloso, y pensé como se avergonzaría por lo que pasa hoy. | Open Subtitles | كان أمريكي فخوراً و بدأت أفكر كم كان سيكون محرجاً مما يحدث اليوم |
Empezaba a pensar que no estaría mal vivir aquí. | Open Subtitles | بدأت أفكر أن حياتي هنا ليست بذلك السوء أبدًا |
he empezado a pensar en las cosas que la gente puede hacer juntas y nosotros no. | Open Subtitles | ثم بدأت أفكر بكل الأشياء -التي يقوم بها الناس معاً و نحن لا |