ويكيبيديا

    "بدأ نفاذ الاتفاقية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Convención entró en vigor
        
    • el Convenio entró en vigor
        
    • la Convención ha entrado en vigor
        
    • el Convenio había entrado en vigor
        
    A tenor de lo previsto en su artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة ٧٢، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٨٩١.
    la Convención entró en vigor el 22 de agosto de 1988, tras ser ratificada por todos los Estados miembros de la Asociación. UN وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في ٢٢ آب/أغسطس ١٩٨٨، بعد أن صدقت عليها جميع الدول اﻷعضاء في الرابطة.
    la Convención entró en vigor para Sri Lanka el 4 de noviembre de 1981. UN وقد بدأ نفاذ الاتفاقية لسري لانكا في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨١ .
    la Convención ha entrado en vigor y entra en su fase de aplicación práctica. UN وقد بدأ نفاذ الاتفاقية وهي تصل حالياً إلى مرحلة التنفيذ العملي.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    la Convención entró en vigor el 18 de marzo de 1982. UN وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في ١٨ آذار/ مارس ١٩٨٢.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقــا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقــا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقــا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١.
    De conformidad con el artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة 27، بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيلول/سبتمبر 1981.
    De conformidad con su artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة 27، بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيلول/سبتمبر 1981.
    De conformidad con su artículo 27, la Convención entró en vigor el 3 de septiembre de 1981. UN ووفقا للمادة 27، بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيلول/سبتمبر 1981.
    Además, de los cinco Estados partes para los que la Convención ha entrado en vigor desde la Cumbre de Cartagena, cuatro han presentado un informe inicial de transparencia: Finlandia, Polonia, Somalia y Sudán del Sur. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت 4 دول، من بين الدول الأطراف الخمس التي بدأ نفاذ الاتفاقية بالنسبة إليها منذ مؤتمر قمة كارتاخينا، تقرير شفافية أولياً، هي بولندا وجنوب السودان والصومال وفنلندا.
    La información contenida en el informe se limita a las Partes respecto de las cuales el Convenio había entrado en vigor al 30 de abril de 2008. UN وتقتصر المعلومات الواردة في هـذه المذكرة على الأطراف التي بدأ نفاذ الاتفاقية عليها في 30 نيسان/أبريل 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد