Desde fines del decenio de 1990, la producción de clorofluorocarbonos para satisfacer las necesidades básicas internas de la Comunidad Europea, ha disminuido de una producción máxima de unas 27.000 toneladas PAO a 13.000 toneladas PAO en 2004. | UN | ومنذ أواخر التسعينات انخفض الإنتاج للاحتياجات الأساسية المحلية من الجماعة الأوروبية من ذروة بلغت 27000 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 13000 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2004. |
En consecuencia, la Parte había presentado informes revisados en que se indicaba un menor consumo controlado de metilbromuro en 2005, de 1.544,520 toneladas PAO a 1.404,724 toneladas PAO. | UN | ولذلك قدم الطرف تقريرين منقحين نقح فيهم نزولياً استهلاكه من بروميد الميثيل الخاضع للرقابة في عام 2005 من 544.520 1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 404.724 1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
En los datos revisados se reducía el consumo de metilbromuro de la Parte en 2004 de 25,6 toneladas PAO a 16,9 toneladas PAO. | UN | وقد قلصت البيانات المنقحة تلك من استهلاك الطرف من بروميد الميثيل في عام 2004 من 25.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 16.9 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
La cifra propuesta de 2.087,6 toneladas PAO se basa en formularios revisados de presentación de datos oficiales adjuntos a la carta de Ucrania de fecha 14 de febrero de 2007. | UN | 206- ويستند المستوى المقترح البالغ 087.6 2 طن بدالة استنفاد الأوزون إلى استمارات إبلاغ بيانات رسمية منقحة مرفقة برسالة من أوكرانيا مؤرخة 14 شباط/فبراير 2007. |
En 2005, Grecia notificó una producción de 2 793,000 toneladas PAO de CFC en 2004, totalmente para cubrir necesidades internas de Partes que operan al amparo del artículo 5 del Protocolo, por una cifra de 1 503 toneladas PAO atribuida a la racionalización industrial entre la planta de producción de CFC de Grecia y una planta de producción del Reino Unido. | UN | 132- في عام 2005 أبلغت اليونان عن إنتاج قدره 2793.000 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من CFCs في عام 2004 وذلك لاستخدام كل هذه الكمية في سد الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب المادة 5 من البروتوكول مع عزو رقم 1503 أطناًن بدالة استنفاد الأوزون إلى عملية الترشيد الصناعي بين مصنع لإنتاج الـ CFCs في اليونان ومصنع لإنتاجه في المملكة المتحدة. |
La aprobación de la revisión solicitada de los datos de nivel básico de México en relación con el tetracloruro de carbono en 1998 modificaría los datos de nivel básico de consumo de tetracloruro de carbono de la Parte de cero toneladas PAO a 67, 4667 toneladas PAO. | UN | ومن شأن الموافقة على التنقيح المطلوب في بيانات خط أساس المكسيك لرابع كلوريد الكربون في عام 1998 أن تغير خط أساس استهلاك الطرف من رابع كلوريد الكربون من صفر من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 67.4667 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
La aprobación de la revisión pedida por México de sus datos de nivel básico de 1998 para el tetracloruro de carbono cambiaría su nivel básico de cero toneladas PAO a 62,506 toneladas PAO. | UN | ومن شأن الموافقة على التنقيح المطلوب في بيانات خط الأساس لرابع كلوريد الكربون في المكسيك عن عام 1998 أن يغير خط أساس استهلاك الطرف من رابع كلوريد الكربون من صفر بدالة استنفاد الأوزون إلى 62.506 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
La aprobación de la revisión pedida por México de sus datos de nivel básico de 1998 para el tetracloruro de carbono cambiaría su nivel básico de cero toneladas PAO a 62,506 toneladas PAO. | UN | ومن شأن الموافقة على التنقيح المطلوب في بيانات خط الأساس لرابع كلوريد الكربون في المكسيك عن عام 1998 أن يغير خط أساس استهلاك الطرف من رابع كلوريد الكربون من صفر بدالة استنفاد الأوزون إلى 62.506 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
Grecia había señalado también que creía que la Comisión había presentado a la Secretaría los datos revisados para los años de base y, por ello, no era preciso que hiciera más para aumentar el nivel básico de producción de CFC de 1.460 toneladas PAO a 1.536 toneladas PAO. | UN | وذكرت اليونان كذلك أنه كان لديها انطباع بأن المفوضية قدمت البيانات المنقحة بشأن سنوات خط الأساس إلى الأمانة وأنه لم يكن هناك داع إلى أي إجراء آخر لتنقيح خط أساس إنتاجها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 460 1 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 536 1 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
La aprobación de la revisión solicitada respecto de los datos de nivel básico de tetracloruro de carbono de la Parte correspondientes a 1998 modificaría su nivel básico de consumo de tetracloruro de carbono de cero toneladas PAO a 62,506 toneladas PAO. | UN | ومن شأن الموافقة على التنقيح المطلوب في بيانات خط أساس الطرف بشأن رابع كلوريد الكربون عام 1998 أن يغير خط أساس استهلاكه من رابع كلوريد الكربون من صفر بدالة استنفاد الأوزون إلى 62.506 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
La extrapolación hecha de las cifras de una muestra significativa de estudios de países indica que el consumo de HCFC en Partes que operan al amparo del artículo 5 podría aumentar respecto de su nivel de 2005 de aproximadamente 20.000 toneladas PAO a las 40.000 toneladas PAO aproximadamente en 2015. | UN | وتشير النتائج المستخلصة من العينة الكبيرة من الدراسات القطرية التي أجريت إلى أن استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5 قد تزيد عن مستوياتها في 2005 البالغة ما يقرب من 000 20 طن بدالة استنفاد الأوزون إلى ما يقرب من 000 40 طن بدالة استنفاد الأوزون في 2015. |
2. Modificar los datos de referencia relativos al consumo de hidroclorofluorocarbonos de Tayikistán correspondientes al año 1989, de 6,0 toneladas PAO a 18,7 toneladas PAO; | UN | 2 - ينقح بيانات خط الأساس لاستهلاك طاجيكستان من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلوريّة لسنة 1989 من 6 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 18.7 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
2. Modificar los datos de referencia relativos al consumo de hidroclorofluorocarbonos de [ ] correspondientes al año 1989 de [ ] toneladas PAO a [ ] toneladas PAO. | UN | 2 - تنقح بيانات خط الأساس لاستهلاكها [ ] من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلوريّة لسنة 1989 من [ ] طناً بدالة استنفاد الأوزون إلى [ ] طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
2. Modificar los datos de referencia del consumo de hidroclorofluorocarbonos de [ ] correspondientes al año 1989 de [ ] toneladas PAO a [ ] toneladas PAO. | UN | 2 - ينقح بيانات خط الأساس لاستهلاك [ ] من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلوريّة لسنة 1989 من [ ] طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى [ ] طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
a) [ ] de que se modifiquen sus datos de consumo de las sustancias controladas del grupo I del anexo C (hidroclorofluorocarbonos) correspondientes al año 2009, de [ ] toneladas PAO a [ ] toneladas PAO; | UN | (أ) [ ]، بتنقيح بيانات خط الأساس لاستهلاكها من مركبات الكربون الهيدروكلوريّة فلوريّة لسنة 2009 من [ ] طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى [ ] طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون؛ |
2. Modificar los datos de nivel básico de consumo de hidroclorofluorocarbonos de Tayikistán correspondientes al año 1989 de 6,0 toneladas PAO a 18,7 toneladas PAO. | UN | 2 - يغير بيانات خط الأساس لاستهلاك طاجيكستان من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلوريّة لسنة 1989 من 6 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 18.7 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
La Parte solicitaba una modificación de sus datos de 2009 de 0,42 toneladas PAO a 1,37 toneladas PAO y de sus datos correspondientes a 2010, de 0,02 toneladas PAO a 0,81 toneladas PAO. | UN | ويطلب الطرف تنقيح بياناته لعام 2009 من 0,42 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 1,37 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وتنقيح بياناته لعام 2010 من 0,02 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 0,81 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
El nivel propuesto de 2.087,6 toneladas PAO se basa en los formularios oficiales de presentación de datos revisados adjuntos a la carta remitida por Ucrania, de fecha 14 de febrero 2007. | UN | 349- ويستند المستوى المقترح البالغ 078.6 2 طن بدالة استنفاد الأوزون إلى استمارات إبلاغ البيانات الرسمية المنقحة المرفقة برسالة أوكرانيا المؤرخة 14 شباط/فبراير 2007. |