ويكيبيديا

    "بدلات إعالة الأولاد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las prestaciones por hijos
        
    • prestación por hijos a cargo
        
    • las prestaciones por hijo
        
    • la prestación por hijos
        
    Las consecuencias financieras de las recomendaciones de la Comisión sobre el nivel de las prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo se calcularon en 2,8 millones de dólares. UN 135 - وقدرت الآثار المالية المترتبة على توصيات اللجنة فيما يتعلق بمستوى بدلات إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية بمبلغ 000 800 2 من دولارات الولايات المتحدة.
    E. Examen de la cuantía de las prestaciones por hijos y familiares secundarios a cargo UN هاء - بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية: استعراض للمستوى
    E. Examen de la cuantía de las prestaciones por hijos y familiares secundarios a cargo UN هاء - بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية: استعراض المستوى
    ii) prestación por hijos a cargo y por familiares secundarios a cargo; UN ' 2` بدلات إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية؛
    Examen del nivel de la prestación por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo UN جيم - استعراض مستوى بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية
    E. Examen de las prestaciones por hijo y familiar secundario a cargo UN هاء - استعراض مستوى بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية
    En el contexto de su examen bienal de las prestaciones por familiares a cargo correspondientes a los funcionarios del Cuadro Orgánico y categorías superiores, la Comisión examinó las cuantías de las prestaciones por hijos y por familiar secundario a cargo. UN 156 - في سياق الاستعراض الذي يجري كل سنتين لبدلات الإعالة بالنسبة للفئة الفنية والفئات العليا، نظرت اللجنة في مستويات بدلات إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية.
    La Red de Recursos Humanos apoyó las propuestas de que se revisaran las cuantías de las prestaciones por hijos y familiar secundario a cargo y tomó nota de la información actualizada sobre las medidas de transición aplicables a los lugares de destino que reunieran las condiciones necesarias. UN 158 - أيدت شبكة الموارد البشرية المقترحات الداعية إلى تنقيح مستويات بدلات إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية. وأحاطت علما بالتعديلات المتعلقة بالتدابير الانتقالية من أجل مراكز العمل المؤهلة.
    En el marco del examen bienal de las prestaciones por familiares a cargo correspondientes a los funcionarios del Cuadro Orgánico y categorías superiores, la Comisión examinó las cuantías de las prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo. UN 122 - في سياق الاستعراض الذي يجري كل سنتين لبدلات الإعالة بالنسبة للفئة الفنية والفئات العليا، نظرت اللجنة في مستويات بدلات إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية.
    b) Decidió aplazar el examen de las cuantías de las prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo hasta el 77° período de sesiones. UN (ب) قررت أن ترجئ إلى دورتها السابعة والسبعين نظرها في مستويات بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية.
    El Presidente del CCCA estuvo de acuerdo con la propuesta de que se aumentase la cuantía de las prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo para tener en cuenta el aumento en un 11,89% del valor de las deducciones impositivas y los pagos con arreglo a la legislación social aplicables en los siete lugares de destino en que había sedes. UN 127 - وافق رئيس اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية على اقتراح زيادة بدلات إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية بحيث يعكس زيادة قدرها 11.89 في المائة في قيمة الخصم الضريبي والمدفوعات بموجب التشريعات الاجتماعية الواجبة التطبيق في مراكز العمل السبعة التي توجد بها مقار.
    En el contexto de su examen bienal de las prestaciones por familiares a cargo correspondientes a los funcionarios del Cuadro Orgánico y categorías superiores, la Comisión examinó la cuantía de las prestaciones por hijos y por familiar secundario a cargo en el marco de las revisiones hechas con respecto a las disposiciones fiscales y los pagos establecidos en la legislación social desde que se realizó el examen anterior. UN 14 - نظرت اللجنة، لدى استعراضها بدلات الإعالة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا الذي تجريه كل سنتين، في مستويات بدلات إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية() في سياق التنقيحات المدخلة على أحكام الضرائب ومدفوعات التشريعات الاجتماعية منذ استعراضها السابق.
    2. Examen del nivel de la prestación por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo UN 2- استعراض مستوى بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية
    2. Examen del nivel de la prestación por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo UN 2 - استعراض مستوى بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية
    d) Examen del nivel de la prestación por hijos a cargo y la prestación por familiar secundario a cargo. UN (د) استعراض مستوى بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية.
    También se hicieron preguntas sobre las razones para basar la cuantía de la prestación por hijos a cargo en los ocho lugares de destino donde hay sedes. UN 130 - وأثيرت أيضا مسائل تتعلق بالأساس المنطقي لحساب مبلغ بدلات إعالة الأولاد على أساس ما هو موجود في مراكز العمل الثمانية التي بها مقار.
    E. Examen de las prestaciones por hijo y familiar secundario a cargo UN هاء - استعراض مستوى بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد