ويكيبيديا

    "بدلاً منها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en su lugar
        
    • por ella
        
    • en vez de ella
        
    • en lugar de ella
        
    • en vez de a ella
        
    • que son más
        
    • son más documentarios
        
    En las zonas rurales, donde resulta difícil enviar las grandes mamparas, se utilizan en su lugar las cortinas tradicionales de Fiji. UN وفي المناطق الريفية، حيث يصعب إيجاد ستائر كبيرة، تستخدم بدلاً منها الحُصُر الفيجية التقليدية.
    Para que las actividades de consolidación de la paz sean sostenibles, el personal a cargo debe trabajar en colaboración con el gobierno, y no en su lugar. UN ولكي يدوم أي نشاط من أنشطة بناء السلام، لا بدّ لبناة السلام من العمل مع الحكومة، لا بدلاً منها.
    Cuando una mujer agricultora deja de trabajar para dar a luz, se envía a un ayudante para que se ocupe de las labores agrícolas en su lugar. UN وعندما تتوقف مزارعة عن العمل بسبب الولادة، يرسل من يساعد ويتولى الزراعة بدلاً منها.
    Mi tía está de vacaciones, así que asisto por ella. Open Subtitles خالتي في أجازة ، لذا أنا جالسة بدلاً منها
    Aún podemos solucionar esto; solo inventa una razón de porqué yo debo ir al juego en vez de ella. Open Subtitles لا يزال بوسعنا ان نبقيه سراً لنشكل سبباً لماذا يجب ان اذهب الى المباراة بدلاً منها
    Está tratando de hacernos cazar una sombra en lugar de ella. Open Subtitles إنها تحاول أن تجعلنا نطارد ظلاً بدلاً منها.
    - Mira, tómame a mí en vez de a ella. Open Subtitles إسمع.خذني أنا بدلاً منها
    - Quizás el tío Neddy... pinte uno de él, en su lugar. Open Subtitles ربما يمكنك أن تجعلي العم نيدي يرسم واحدة لنفسه بدلاً منها
    Y estaba pensando, tal vez.. ..podr[ias tirar las armas y poner esto en su lugar tal vez Open Subtitles وخطر لى أنه ربما يمكنك إزالة المسدسات ووضع هذا بدلاً منها
    Creo que quizá tenga que matar a otro en su lugar. Open Subtitles أخشى انني يجب أن أقتل شخصاً آخر بدلاً منها
    Se supone que iba a estudiar leyes, pero lo arruiné, y estudie filosofía en su lugar y eso molestó a las unidades paternas durante largo tiempo... Open Subtitles من المفترض أن أدرس القانون . ولكني قلت اللعنه عليه سأدرس الفلسفه بدلاً منها وهذا ما أغضب أبواي مني لفتره طويلة
    No se la lleve, por favor, es mi hija, lléveme a mí en su lugar. Open Subtitles لا تأخذها رجاءاً،إنها إبنتي خذني بدلاً منها
    Me alegro que en su lugar le regaláramos aquellos libros de texto. Open Subtitles أنا سعيدة أننا أعطيناه كتب التعليم العام بدلاً منها
    ¿Y si en su lugar, te doy un cupón por un viaje gratis a cuestas hasta tu coche? Open Subtitles ماذا لو بدلاً منها اعطيك قسيمة لقيادة واحدة مجانية لسيارتك؟
    Corta la cabeza, otra crecerá en su lugar. Open Subtitles إبتر الرأس، وسوف تنمو رأس أخرى بدلاً منها.
    Así que traté de plantarlos cortando las nuevas secciones que crecerían y replantando otros en su lugar. Open Subtitles لذا حاولت زرعها مؤقتاً وقطع الأجزاء الجديدة من ثم أعدت زراعة هذه بدلاً منها
    Por eso te compré este cerdo de oro en su lugar. Open Subtitles لهذا اشتريت لك هذا الخنزير الذهبي بدلاً منها.
    Se ha reducido el tamaño de los hospitales psiquiátricos tradicionales o se los ha cerrado y se han creado en su lugar unos servicios más adecuados en el seno de la comunidad y en hospitales generales. UN وخفّضت سعة المستشفيات النفسانية التقليدية أو أغلقت، واستحدثت بدلاً منها خدمات أكثر مناسبة على مستوى المجتمع المحلي، وعلى مستوى الاستشفاء العام.
    Lo que no creo que sea valiente es que Claire Underwood esquive este debate y que haga que usted pelee por ella. Open Subtitles ما لا أعتقد أنه شُجاع هو تفادي كلير آندروود لهذا النقاش، و جعلك تخوضين المعركة بدلاً منها
    Sé que él desearía haber sido él en vez de ella. Open Subtitles أعرف أنه يتمنى لو مات بدلاً منها
    ¿No es raro... que él deseara ser la víctima en lugar de ella? Open Subtitles أليس مضحكاً إنه تمنى أن يُصبح الضحية بدلاً منها ؟
    Me siguió en vez de a ella. Open Subtitles لاحقتني بدلاً منها.
    b) Sus procedimientos de examen de las reclamaciones, que son más documentarios que orales, y más inquisitoriales que contradictorios; y UN (ب) إجراءاته لاستعراض المطالبات وهي مستندية بدلاً منها شفوية وتقوم على التحقيق بدلاً من قيامها على تقديم الشواهد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد