Las dietas por misión siguen constituyendo aproximadamente del 15 al 20% del total de gastos de las actividades de mantenimiento de la paz. | UN | ولا تزال مدفوعات بدل الإقامة المقرر للبعثات تشكل نسبة 15 إلى 20 في المائة تقريبا من التكاليف الإجمالية لحفظ السلام. |
El pago de dietas por misión representa un porcentaje considerable de los gastos generales del mantenimiento de la paz. | UN | وتشكل مدفوعات بدل الإقامة المقرر للبعثات جزءا هاما من التكاليف الإجمالية لحفظ السلام. |
Gastos en dietas por misión | UN | النفقات على معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
Auditoría del establecimiento y la administración de las tasas de dietas por misión | UN | مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
Auditoría del establecimiento y la administración de las tasas de dietas por misión | UN | مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
Auditoría del establecimiento y la administración de las dietas por misión | UN | مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría del establecimiento y la administración de las dietas por misión | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
Informe de la Oficia de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría del establecimiento y la administración de las tasas de dietas por misión | UN | تقريـــر مكــتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
:: Examen de las dietas por misión y de las políticas relativas a los derechos correspondientes del personal de ocho misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: استعراض معدلات وسياسات بدل الإقامة المقرر للبعثات بشأن الاستحقاقات في 8 بعثات لحفظ السلام |
La revisión de las dietas por misión debería abarcar las condiciones de servicio del personal de las misiones de mantenimiento de la paz. | UN | أن يغطي استعراض بدل الإقامة المقرر للبعثات ظروف عمل الموظفين الذين يخدمون في بعثات حفظ السلام. |
La Oficina de Gestión de Recursos Humanos debería hacer todos los meses un análisis comparativo de las dietas por misión y las dietas ordinarias. | UN | أن يجري مكتب إدارة الموارد البشرية تحليلا مقارنا لمعدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات ومعدلات بدل الإقامة اليومي على أساس شهري. |
Las diferencias que se observaran deberían traducirse en un ajuste de la cuantía de las dietas por misión de las misiones de que se tratara. | UN | ويتعين أن تؤدي الاختلافات بين هذه المعدلات إلى تعديل معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات المعنية. |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría de las políticas y los procedimientos relativos a la cuantía de las dietas por misión | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
Examen de las dietas por misión de 8 misiones de mantenimiento de la paz | UN | استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات بالنسبة لـ 8 من بعثات حفظ السلام |
:: Examen de las dietas por misión en ocho misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات بشأن الاستحقاقات في 8 بعثات لحفظ السلام |
Examen de las dietas por misión y de las políticas relativas a los derechos correspondientes del personal de ocho misiones de mantenimiento de la paz | UN | استعراض معدلات وسياسات بدل الإقامة المقرر للبعثات بشأن الاستحقاقات في 8 بعثات لحفظ السلام |
:: Examen de las dietas por misión en nueve misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات في تسـع بعثات لحفظ السلام |
Examen de las tasas de las dietas por misión en 8 misiones de mantenimiento de la paz | UN | استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات في 8 بعثات لحفظ السلام |
Cuando se trata de misiones sobre el terreno, la misma Oficina está también encargada de fijar, supervisar y actualizar la cuantía de las DPM. | UN | وبالنسبة للبعثات الميدانية، يكون المكتب مسؤولا أيضا عن تحديد معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات ورصدها وتحديثها. |
Total de las dietas ordinarias y por misión pagadas | UN | مجموع بدل الإقامة اليومي/بدل الإقامة المقرر للبعثات (بدولارات الولايات المتحدة) |