Aunque no lo creas, Chase Manhattan seguirá existiendo con o sin mí. | Open Subtitles | صدقى او لا ، الاجتماع سوف ينعقد بى او بدونى |
Dices que me quieres, dices que no puedes vivir sin mí y entonces vas y vives sin mí. | Open Subtitles | انت تقول انك تحبنى وتقول انك لا تسطيع العيش بدونى وبعد ذلك تذهب وتعيش بدونى |
La armada turca se las arregla bien sin mí. | Open Subtitles | البحرية التركية يمكنها التصرف بكفائة بدونى. |
sin mí, ustedes morirán aquí como ratas. | Open Subtitles | بدونى ، أنتما الأثنان ستموتان هنا أكثر بؤساً من الجرذان |
Nunca vengas aqui sin mi en serio por tu seguridad | Open Subtitles | لا تأتى إلى هنا بدونى , أتسمعنى ؟ أنا جاد , من أجل سلامتك |
Sí. Ya verás. Te acostumbrarás a arreglártelas sin mí. | Open Subtitles | بلى , ستفعلين وستعتادين على التصرف بدونى |
- Saldrá todo bien sin mí. - Bien, niños. Debemos irnos. | Open Subtitles | إنكم ستأدون بطريقه حسنة بدونى هيا يا أطفال يجب أن نذهب |
Si quieres pelear por una parte de su cadáver... adelante, pero tendrás que hacerlo sin mí. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين الحرب للحصول على قطعة من ذبيحته فاذهبى و لكنك ستفعلين هذا بدونى |
Los escorpiones y profetas no saben existir sin mí. | Open Subtitles | العقارب والأنبياء المقدسون لا يستطعوا التحرك بدونى |
¡Empezaron la historia del señuelo sin contar conmigo, terminen sin mí! | Open Subtitles | أنت الذى بدأت هذة الخطة بدونى عليك إنهائها بدونى |
No te sientas solo aquí arriba sin mí, ¿eh? | Open Subtitles | لا تشعر بالوحدة بدونى هنا الآن أتسمعنى ؟ |
¿Dónde estarías sin mí? | Open Subtitles | ماذا تفعل عندما تكون بدونى أنا التى أعتنى بك ؟ |
Le dije que permaneciera en contacto y no tomara la colina sin mí. | Open Subtitles | انا قلت لك ان تبقى على اتصال بى و لا تستولى على هذه التله بدونى |
Creo que Yakov es un gran hombre, que intenta encontrarse a sí mismo y no puede sobrevivir sin mí. | Open Subtitles | انا اؤمن بان ياكوف هو رجل عظيم ومهم والذى يحاول ان يسترد نفسه و لا يمكنه العيش بدونى |
sin mí, los llevarían a la morgue. | Open Subtitles | بدونى العريضة الخطوط سترسموا الرفاق ايها انتم نحتاج؟ |
Hiciste lo de Jayne Mansfield sin mí. | Open Subtitles | نفذت حادثة جين مانسفيلد بدونى.. ؟ |
Podrías tener 100 mujeres aquí, pero sin mí estarías solo. | Open Subtitles | يمكنك ان تحصل على مئة امرأة هنا ولكن بدونى ، ستبقى وحيداً |
¡Adiós! No te vayas sin mí. Quiero tener tu hijo. | Open Subtitles | بوبى لا تذهب إلى أي مكان بدونى فأنا أريد أن أنجب لك طفل الحب |
Y estoy segura de que Henry será más feliz sin mí. | Open Subtitles | وانا واثقة ان هنرى سيكون اكثر سعادة بدونى |
Vamos, sabes que te lo pasarías mucho mejor en ese baile sin mi... | Open Subtitles | تعلمين أنك ستقضين وقتا أكثر إمتعا بدونى. |
Intentaré encontrarlos. - No sin mi. | Open Subtitles | . وأنا سأذهب لمحاولة إيجادها . ليس بدونى |