ويكيبيديا

    "بدون تفكير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sin pensar
        
    • sin pensarlo
        
    • No pensar
        
    ...me volvería loco, estaría alterado durante una semana y, sí, lo haría sin pensar. Open Subtitles لدرجة أنّني سأعيش في صدمةٍ لمدة أسبوع وأجل، سأقوم بذلك بدون تفكير
    Vine sin pensar, a pedirle que perdone a mi madre... pero no parece que sea algo que pueda hacer. Open Subtitles لقد جئت لهنا بدون تفكير لأطلب منه مسامحه امى لكن يبدو انه لا يمكننى فعل شئ
    Nunca dejará de comer animales, estoy seguro, pero creo que por el beneficio de todos, ha llegado el momento de dejar de criarlos de manera industrial y de comerlos sin pensar en ello. TED لن اتوقف عن تناول اللحوم,وأنا على يقين من هذا لكنني أعتقد بأنه من أجل تحقيق مصلحة الجميع علينا التوقف عن تربية الحيوانات لأهداف صناعية ,و أكلها بدون تفكير
    Es por ello que podemos sacrificarnos... por Alá sin pensarlo dos veces. Open Subtitles لذلك يمكن أن نضحي بأنفسنا من أجل الدين بدون تفكير
    Tomamos un caramelo sin pensarlo y luego otro. Open Subtitles إننا نلتقط قطعة الحلوى بدون تفكير ثم نلتقط قطعة أخرى
    En este momento la mayoría de la gente está pensando en el sexting sin pensar en el consentimiento en absoluto. TED و الآن، يفكر معظم الناس حول إرسال المحتوى الجنسي بدون تفكير حقيقي في الموافقة على الإطلاق.
    Los padres y los educadores también están respondiendo al sexting sin pensar realmente demasiado sobre el consentimiento. TED الآباء والمعلمون أيضاً يستجيبون لإرسال للمحتوى الجنسي بدون تفكير حقيقي بخصوص القبول.
    Es difícil quedarse pensando cuando uno se ha pasado casi toda la vida sin pensar. Open Subtitles مجرد الجلوس هنا والتفكير, شئ رهيب فى حين انك قضيت معظم حياتك بدون تفكير
    Reaccionas sin pensar. Open Subtitles و يجعلك تستجيبين فى جزء من الثانيه بدون تفكير
    Para compensarlo, me enseñan a actuar sin pensar. Open Subtitles لكى يعودونى على هذا يحاولوا ان يعلمونى كيف امثل بدون تفكير
    No puedo pensar en Emily sin pensar en su jardín Open Subtitles أنا لا أستطيع التفكير بإيميلي بدون تفكير بحديقتها.
    Y fue sin pensar que entonces dijo las palabras: Open Subtitles و بدون تفكير كانت بعدئذ ستقول هذه الكلمات:
    Porque te lanzas a cosas constantemente sin pensar sólo para que te rompan el corazón. Open Subtitles لأنكَ دائماً تندفعُ في الأمور بدون تفكير لتكسرَ قلبكَ في الآخِر
    Sé que es más fuerte que yo, pero muchas veces actúa sin pensar por eso me preocupé. Open Subtitles اعلم انها اقوى مني ولكن بعض الاحيات تتصرف بدون تفكير لهذا كنت قلق
    A veces yo también actúo sin pensar. Open Subtitles أحسب أني أحياناً أتصرف بدون تفكير
    sin pensar. Open Subtitles كالآلة بدون تفكير, إنها قرارات بأجزاء من الثانية
    Pues yo quiero volver a EE. UU., donde la gente se casa sin pensarlo. Open Subtitles اريد ان اعود لامريكا حيث يتزوج الناس بدون تفكير
    Te dije que lo pienses, ¿acaso te dije que te fueras sin pensarlo? Open Subtitles لقد أخبرتك ان تفكر في الأمر أليس كذلك؟ لم أخبرك أن تهرب بدون تفكير
    Cuando los Winchester hayan terminado contigo, te tirarán a un lado sin pensarlo dos veces, porque pueden. Open Subtitles عندما ينتهي منك أولاد ونتشيستر سوف يرموك بدون تفكير لانهم يقدرون
    Cuando los Winchester se hacen con usted, te van a echar a un lado sin pensarlo dos veces porque pueden. Open Subtitles عندما ينتهي منك أولاد ونتشستر سوف يرموك بدون تفكير لانهم يقدرون
    Te metes en cosas sin pensarlo y necesitas ser rescatado. Open Subtitles تقحم نفسك بأمور بدون تفكير و تحتاج من ينقذك
    Tienes razón. No pensar, simplemente estúpido. Open Subtitles أنت محقه تماما بدون تفكير , فقط إفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد